NoDictionaries   Text notes for  
... et Caesar consalutatus, honorem praeturae urbanae consulari potestate suscepit...

progressus et Caesar consalutatus, honorem praeturae urbanae consulari potestate suscepit titulo
progredior, progredi, progressus sumgo, come forth, go forward, march forward; advance. proceed. make progressgehen, heraus, vorwärts gehen, marschieren vorwärts, voraus. gehen. Fortschritte machendisparaissent, venu en avant, vont en avant, la marche en avant ; avance. procéder. accomplir le progrès andare, vieni fuori, andare avanti, marcia avanti; anticipo. procedere. progredireva, venido adelante, va adelante, el marzo adelante; avance. proceder. hacer el progreso
progressus, progressus Madvance, progressvoraus, die Fortschrittel'avance, des progrèsanticipo, i progressiavance, el progreso
progressus etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
progressus et Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar
progressus et Caesar consaluto, consalutare, consalutavi, consalutatushail/greet/salute; exchange greetings; greet/salute cordiallyHagel / grüßen / salute; grüßen, grüßen herzlich begrüssengrêler/saluer/salut ; salutations d'échange ; saluer/salut cordialement grandine / salutare / saluto, scambiarsi gli auguri, salutare / salutiamo cordialmentegranizar/saludar/saludo; saludos del intercambio; saludar/saludo cordial
progressus et Caesar consalutatus, honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
progressus et Caesar consalutatus, honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
progressus et Caesar consalutatus, honoro, honorare, honoravi, honoratusrespect, honorRespekt, Ehrerespect, honneur rispetto, onorerespecto, honor
progressus et Caesar consalutatus, honorem praetura, praeturae FpraetorshipPraeturpréturepreturapretoría
progressus et Caesar consalutatus, honorem praeturae urbanus, urbana, urbanumof the city; courteous; witty, urbaneder Stadt, höflich, witzig, urbanede la ville; courtois; spirituel, courtoisdella città, cortese, arguto, urbanode la ciudad, cortés, ingenioso, cortés
progressus et Caesar consalutatus, honorem praeturae urbanae consularis, consularis, consulareconsular, of/proper to a consul; of consular rank; proposed/governed by consulKonsular-, der / die richtige Konsul, im Rang eines Konsuls; vorgeschlagen / von Konsul geregeltconsulaires, de / à propos d'un consul; de rang consulaire; proposé / régie par le consulconsolari, di / propria di un console, di rango consolare; proposto / amministrato dal consoleconsulares, de la / propios de un cónsul, de rango consular; propuestos / gobernado por el cónsul
progressus et Caesar consalutatus, honorem praeturae urbanae consulari potestas, potestatis Fpower, rule, force; strength, ability; chance, opportunityMacht, Herrschaft, Kraft, Stärke, die Fähigkeit, Chancen, Chancenalimentation, une règle, force, résistance, capacité, le hasard, l'occasionpotere, regola, forza, resistenza e capacità, possibilità, opportunitàel poder, el Estado, la fuerza, fuerza, capacidad, posibilidad, la oportunidad
progressus et Caesar consalutatus, honorem praeturae urbanae consulari potestate suscipio, suscipere, suscepi, susceptusundertake; support; accept, receive, take upverpflichten sich, Unterstützung; akzeptieren, erhalten, nehmen Sieentreprendre ; appui ; accepter, recevoir, prendre intraprendere; supporto; accogliere, ricevere, prendereemprender; ayuda; aceptar, recibir, tomar
progressus et Caesar consalutatus, honorem praeturae urbanae consulari potestate suscepit titulus, tituli Mtitle; label; heading; placard/tablet; pretext, ostensible motiveTitel, Label, Position; Plakat / Tablette; Vorwand, angebliche Motivmotif titre; étiquette; position; plaque / comprimé; prétexte ostensibletitolo; etichetta; voce; placard / compressa; pretesto, apparente moventetítulo, etiqueta, rúbrica; pancarta / comprimido; pretexto, motivo aparente


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.