NoDictionaries   Text notes for  
... saltandique studio teneretur, movit senatu: probrosis feminis lecticae usum...

gesticulandi saltandique studio teneretur, movit senatu: probrosis feminis lecticae usum ademit
gesticulor, gesticulari, gesticulatus sumgesticulate; make mimic or pantomimic movementsgestikulieren; zu imitieren oder pantomimische Bewegungengesticuler ; faire les mouvements imitateurs ou pantomimic gesticolare, fare imitare o pantomimica movimentigesticulate; hacer los movimientos mímicos o pantomímicos
gesticulandi salto, saltare, saltavi, saltatusdance, jump; portray or represent in a dancetanzen, springen, darzustellen oder Vertretung in einem Tanzdanse, saut ; dépeindre ou représenter dans une danse ballare, saltare, ritraggono o rappresentare in una danzadanza, salto; retratar o representar en una danza
gesticulandi saltandique studium, studi(i) Neagerness, enthusiasm, zeal, spirit; devotion, pursuit, studyEifer, Begeisterung, Eifer, Geist, Hingabe, Verfolgung, Studieardeur, l'enthousiasme, le zèle, l'esprit; le dévouement, la poursuite, l'étudezelo, entusiasmo, zelo, spirito, dedizione, ricerca, studioafán, el entusiasmo, el celo, el espíritu, la devoción, la búsqueda, estudio
gesticulandi saltandique studio teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
gesticulandi saltandique studio teneretur, moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
gesticulandi saltandique studio teneretur, movit senatus, senatus MsenateSenatsénat senatosenado
gesticulandi saltandique studio teneretur, movit senatu: probrosus, probrosa, probrosumshameful; disreputableschändlich anrüchighonteux; mauvaise réputationvergognoso; disdicevolivergonzosa; mala reputación
gesticulandi saltandique studio teneretur, movit senatu: probrosis feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino
gesticulandi saltandique studio teneretur, movit senatu: probrosis femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra
gesticulandi saltandique studio teneretur, movit senatu: probrosis femur, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos
gesticulandi saltandique studio teneretur, movit senatu: probrosis femen, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos
gesticulandi saltandique studio teneretur, movit senatu: probrosis feminis lectica, lecticae FlitterWurflitièrefigliatabasura
gesticulandi saltandique studio teneretur, movit senatu: probrosis feminis lecticae utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de
gesticulandi saltandique studio teneretur, movit senatu: probrosis feminis lecticae usus, usus Muse, enjoyment; experience, skill, advantage; customVerwendung, Nutzung, Erfahrung, Fähigkeit, den Vorteil, benutzerdefinierteutilisation, la jouissance, l'expérience, les compétences, l'avantage; personnaliséuso, godimento, esperienza, competenza, vantaggio; personalizzatouso, goce, experiencia, habilidad, ventaja; personalizado
gesticulandi saltandique studio teneretur, movit senatu: probrosis feminis lecticae usum adimo, adimere, ademi, ademptuswithdraw, take away, carry off; castrate; deprive, steal, seize; annul; rescueentziehen, wegnehmen, entführen, zu kastrieren, zu berauben, zu stehlen, zu beschlagnahmen, für nichtig zu erklären; Rettungse retirer, emporter, porter au loin ; châtrer ; priver, voler, saisir ; annuler ; délivrance ritirare, togliere, portar via, castrare, togliere, rubare, sfruttare, annullare; salvataggioretirarse, quitar, llevar apagado; castrar; privar, robar, agarrar; anular; rescate


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.