Hi there. Login or signup free.
populus, addita ad vetus Tigellini odium recenti Titi Vinii invidia, concurrere |
populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
populus, | addo, addere, addidi, additusadd, insert, bring/attach to, say in addition; increase; impart; associatehinzufügen, einfügen, bringen / beimessen, zusätzlich sagen, zu erhöhen; vermitteln; Mitarbeiterajouter, s'insèrent, apportent/attaches à, disent en outre ; augmentation ; donner ; associé aggiungere, inserire, portare / attach, per dire di quest'ultimo; aumento; impartire; associatoagregar, insertan, traen/fijación a, dicen además; aumento; impartir; asociado |
populus, addita | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
populus, addita | adaboutüberau sujet de circasobre |
populus, addita ad | vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, âgé, antique ; ancien ; vétéran, éprouvé ; de longue date, chronique vecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, envejecido, antiguo; anterior; veterano, experimentado; de muchos años, crónico |
populus, addita ad | vetus, veterisold/ancient times, antiquity; earlier events; old traditions/waysalt / Antike Antike; früheren Veranstaltungen, alte Traditionen / Möglichkeitenvieilles/antiques périodes, antiquité ; des événements plus tôt ; vieilles traditions/manières vecchio / tempi antichi, antichità; eventi precedenti; antiche tradizioni / modiviejas/antiguas épocas, antigüedad; acontecimientos anteriores; viejas tradiciones/maneras |
populus, addita ad | vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väterancients, hommes de, ancêtres antichi, gli uomini di un tempo, antenatiancients, hombres de viejo, antepasados |
populus, addita ad vetus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
populus, addita ad vetus Tigellini | odium, odi(i) Nhate/hatred/dislike/antipathy; odium, unpopularity; boredom/impatienceHass / Hass / Abneigung / Antipathie, Odium, Unbeliebtheit, Langeweile / Ungeduldhaine/haine/aversion/antipathie ; haine, impopularité ; ennui/impatience odio / odio / antipatia / antipatia, odio, impopolarità; noia / impazienzaodio/odio/aversión/antipatía; odium, impopularidad; aburrimiento/impaciencia |
populus, addita ad vetus Tigellini odium | recens, (gen.), recentisfresh, recent; restedfrisch, neu; beruhtefrais, récent ; reposé fresco, recente; riposatofresco, reciente; reclinado |
populus, addita ad vetus Tigellini odium recenti | Titius, Titi MTitius; fictitious name in legal examplesTitius; fiktiven Namen in rechtlicher BeispieleTitius; nom fictif dans les exemples juridiquesTizio, nome fittizio di esempi legaleTicio, nombre ficticio en ejemplos jurídica |
populus, addita ad vetus Tigellini odium recenti | Titus, Titi MTitus; Roman praenomen, abb. T.Titus; Roman praenomen, abb. T.Titus; praenomen romaine, ABB. T.Tito; praenomen romano, abb. T.Tito; prenombre romano, abb. T. |
populus, addita ad vetus Tigellini odium recenti Titi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
populus, addita ad vetus Tigellini odium recenti Titi Vinii | invidia, invidiae Fhate/hatred/dislike; envy/jealousy/spite/ill will; use of words/acts to arouseHass / Hass / Abneigung, Neid / Eifersucht / trotz / krank wird, von Worten / Handlungen zu weckenhaine/haine/aversion ; envie/jalousie/dépit/volonté ; utilisation des mots/des actes de réveiller odio / odio / antipatia, invidia / gelosia / dispetto / cattiva volontà, uso di parole / atti a suscitareodio/odio/aversión; envidia/celos/rencor/mala voluntad; uso de palabras/de actos de despertar |
populus, addita ad vetus Tigellini odium recenti Titi Vinii invidia, | concurro, concurrere, concurri, concursusrun/assemble/knock/snap together; agree, fit, concur; coincide; make same claimrun / Montage / knock / Snap zusammen, stimme, fit, zustimmen; zusammenfallen, um dieselbe Forderungcourir/réunir/coup/rupture ensemble ; convenir, adapter, concourir ; coïncider ; introduire la même réclamation eseguire / montaggio / battito / snap insieme, d'accordo, in forma, d'accordo; coincidono; fare reclamo stessofuncionar/montar/golpe/broche de presión junto; convenir, caber, concurrir; coincidir; hacer la misma demanda |
populus, addita ad vetus Tigellini odium recenti Titi Vinii invidia, | concurro, concurrere, concucurri, concursusrun/assemble/knock/snap together; agree, fit, concur; coincide; make same claimrun / Montage / knock / Snap zusammen, stimme, fit, zustimmen; zusammenfallen, um dieselbe Forderungcourir/réunir/coup/rupture ensemble ; convenir, adapter, concourir ; coïncider ; introduire la même réclamation eseguire / montaggio / battito / snap insieme, d'accordo, in forma, d'accordo; coincidono; fare reclamo stessofuncionar/montar/golpe/broche de presión junto; convenir, caber, concurrir; coincidir; hacer la misma demanda |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.