NoDictionaries Text notes for
... situm extra muros, conflagravit, sive ab obpugnatoribus incensum, dum...
Hi there. Login or signup free.
opus, situm extra muros, conflagravit, sive ab obpugnatoribus incensum, dum faces |
opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos |
opus, | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
opus, | situs, situs Msituation, position, site; structure; neglect, disuse, stagnation; moldLage, Lage, Lage, Struktur, Vernachlässigung, Nichtgebrauch, Stagnation; Formsituation, position, emplacement ; structure ; négligence, désuétude, stagnation ; moule situazione, posizione, sito; struttura; abbandono, disuso, stagnazione; muffasituación, posición, sitio; estructura; negligencia, dejar de usar, estancamiento; molde |
opus, | situs, sita, situmlaid up, stored; positioned, situated; centeredlegte auf, gespeichert werden; positioniert ist, befindet; zentriertétendu vers le haut, stocké ; placé, situé ; centré disarmo, memorizzate; posizione splendida,; centratopuesto para arriba, almacenado; colocado, situado; centrado |
opus, | sitis, sitis FthirstDurstsoifsetesed |
opus, situm | extraoutsideaußenà l'extérieural di fuorifuera |
opus, situm | extraoutside of, beyond, without, beside; exceptaußerhalb, jenseits, ohne, neben, ausgenommenen dehors, au-delà, sans, à côté, à l'exceptional di fuori, al di là, senza, accanto, esclusifuera de, más allá, sin que, al lado, a excepción |
opus, situm extra | murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad |
opus, situm extra muros, | conflagro, conflagrare, conflagravi, conflagratusbe on fire/burn; be burnt down/consumed/utterly destroyed; be/become inflamedauf Feuer / brennen, werden niedergebrannt / konsumiert / völlig zerstört; sein / entzündetêtre sur le feu/brûlure ; être réduit brûlé/consommé/tout à fait détruit ; be/become s'est enflammé essere in fiamme / bruciare; essere bruciato / consumo / completamente distrutto; essere / diventare infiammatiestar en el fuego/la quemadura; ser abajo de quemado/consumido/destruido completamente; be/become inflamó |
opus, situm extra muros, conflagravit, | siveor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
opus, situm extra muros, conflagravit, sive | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
opus, situm extra muros, conflagravit, sive ab | oppugnator, oppugnatoris MattackerAngreiferattaquantaggressoreagresor |
opus, situm extra muros, conflagravit, sive ab obpugnatoribus | incendo, incendere, incendi, incensusset on fire; set fire to, kindle, burn; cause to flame/burn; keep fire burningin Brand gesetzt, in Brand gesteckt, anzünden, brennen, dazu führen, dass flame / brennen, halten Feuerplacer sur le feu ; mettre le feu à, allumer, brûler ; cause à la flamme/à brûlure ; garder le burning du feu appiccato il fuoco, il fuoco impostato su Kindle,, masterizzare, a danni alla fiamma / bruciare; tenere acceso il fuocofijar en el fuego; fijar el fuego a, encender, quemar; causa a la llama/a la quemadura; guardar el burning del fuego |
opus, situm extra muros, conflagravit, sive ab obpugnatoribus | incensus, incensa, incensumunassessed, not assessed; unregistered, not registered/enrolled in censusungezählte, nicht bewertet werden; nicht registriert, nicht registriert / in immatrikuliert Volkszählungn'ont pas été évaluées, pas évalué; non, pas enregistré / inscrit dans le recensementsottoposte a valutazione, non valutato, non registrati e non registrati / iscritti al censimentosin evaluar, no evaluar; no registradas, no registradas o inscritas en el censo |
opus, situm extra muros, conflagravit, sive ab obpugnatoribus | incensus, incensa -um, incensior -or -us, incensissimus -a -umardent, impassioned; radiant, glowing; inflamed, fiery, burning, hotfeurig, leidenschaftlich, strahlend, leuchtend; entzündet, feurig, brennend, heißardent, passionné, radieux, lumineux, enflammé, ardent, brûlant, chaudardente, appassionato, radioso, luminoso, infiammato, infuocato, ardente, caldoapasionado ardiente; brillando radiante; inflamada, fogosa, ardiente, caliente |
opus, situm extra muros, conflagravit, sive ab obpugnatoribus | incensum, incensi Nincense; sacrifice; lighting; setting fireWeihrauch; Opfer; Beleuchtung; Brandfeu d'encens; sacrifice, l'éclairage, la miseincenso; sacrificio; illuminazione; dando fuocoincienso, el sacrificio, el alumbrado; prender fuego |
opus, situm extra muros, conflagravit, sive ab obpugnatoribus | incensus, incensus Mincense; fireWeihrauch, das Feuerl'encens, le feuincenso, il fuocoincienso, el fuego |
opus, situm extra muros, conflagravit, sive ab obpugnatoribus incensum, | dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
opus, situm extra muros, conflagravit, sive ab obpugnatoribus incensum, dum | fax, facis Ftorch, firebrand, fire; flame of love; tormentFackel, Feuerbrand, Feuer, Flamme der Liebe quälttorche, flambeau, le feu; flamme de l'amour; tourmentetorcia, agitatore, fuoco, fiamma d'amore; tormentoantorcha, tea, fuego, llama de amor; tormento |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.