inritato proelio sponte refugi festinationem sequentium elicere, donec insidiae coorerentur. proditum |
irrito, irritare, irritavi, irritatusexcite; exasperate, provoke, aggravate, annoy, irritateerregen, reizen, zu provozieren, zu erschweren, ärgern, ärgernexciter ; exaspérer, provoquer, aggraver, ennuyer, irriter
eccitare, esasperare, provocare, aggravare, infastidire, irritareexcitar; exasperar, provocar, agravar, molestar, irritar
|
inritato | proelium, proeli(i) Nbattle/fight/bout/conflict/dispute; armed/hostile encounter; bout of strengthKampf / Kampf / bout / Konflikte / Streit, bewaffnete / feindlich begegnen; bout der Stärkebataille/combat/accès/conflit/conflit ; rencontre armée/hostile ; accès de force
battaglia / lotta / incontro / conflitto / controversia; armato / ostile incontro, attacco di forzabatalla/lucha/combate/conflicto/conflicto; encuentro armado/hostil; combate de la fuerza
|
inritato proelio | spons, spontis Ffree willfreien Willenlibre volontéil libero arbitrioel libre albedrío |
inritato proelio | sponteof one's own will; voluntarily; for one's own sakevon den eigenen Willen, freiwillig, denn man um seiner selbst willende sa propre volonté; volontairement; pour soi-mêmedella propria volontà, volontariamente, per il proprio fine a se stessode la propia voluntad, de manera voluntaria; por el bien propio |
inritato proelio sponte | refugio, refugere, refugi, -flee back; run away, escapeFlucht zurück; weglaufen zu entgehen,se sauver en arrière ; courir loin, évasion
fuggire indietro, scappare, fuggirehuir detrás; funcionar lejos, escape
|
inritato proelio sponte | refugus, refuga, refugumfleeing, recedingFlucht, Rückzugfuite, reculant
in fuga, che si allontananohuida, retrocediendo
|
inritato proelio sponte | refugium, refugi(i) NrefugeZufluchtrefugerifugiorefugio |
inritato proelio sponte refugi | festinatio, festinationis Fhaste, speed, hurryEile, Geschwindigkeit, Eileprécipitation, la vitesse, presséfretta, velocità, frettaprecipitación, la velocidad, la prisa |
inritato proelio sponte refugi festinationem | sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche
seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
|
inritato proelio sponte refugi festinationem | sequens, (gen.), sequentisfollowing; nextnach, nebensuivre ; après
successivo; prossimosiguiente; después
|
inritato proelio sponte refugi festinationem sequentium | elicio, elicere, elicui, elicitusdraw/pull out/forth, entice, elicit, coaxdraw / Pull-out / weiter, locken, entlocken, Coaxdessiner/retirer/en avant, attirer, obtenir, cajoler
draw / estrarre / indietro, attrarre, suscitare, coassialedibujar/sacar/adelante, tentar, sacar, engatusar
|
inritato proelio sponte refugi festinationem sequentium elicere, | donecwhile, as long as, untilwährend, solange, bistandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce quementre, finché, fino a quandoal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que |
inritato proelio sponte refugi festinationem sequentium elicere, donec | insidia, insidiae Fambush/ambuscade; plot; treachery, treacherous attack/device; trap/snareHinterhalt / Hinterhalt; plot; Verrat, heimtückischen Angriff / Gerät; Trap / Snareembuscade / embuscade; complot; trahison, attaque traîtresse / appareil; piège / caisse claireagguato / imboscata; trama, tradimenti, sleale attacco / dispositivo; trappola / rullanteemboscada / emboscada; parcela; dispositivo de la traición, el ataque traicionero /; trampa / trampa |
inritato proelio sponte refugi festinationem sequentium elicere, donec insidiae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
inritato proelio sponte refugi festinationem sequentium elicere, donec insidiae coorerentur. | prodo, prodere, prodidi, proditusproject, thrust forward; bring forth, produce, give birth to; create; nominateProjekt, den Schub nach vorn; hervorbringen, erzeugen, gebären; erstellen zu ernennen;projet, poussée en avant ; produire, produire, donner naissance à ; créer ; nommer
progetto, spinta in avanti, portare alla luce, producono, danno vita a creare;; nominareproyecto, empuje adelante; producir, producir, dar a luz a; crear; nominar
|
inritato proelio sponte refugi festinationem sequentium elicere, donec insidiae coorerentur. | prodio, prodire, prodivi, proditusgo/come forth/out, advance; appear; sprout/spring up; issue/extend/projectgo / hervorkommen / out, voraus; erscheinen; sprießen / aufspringen; Emission / erweitern / Projekten avant de go/come/dehors, avance ; apparaître ; pousser/prendre naissance ; publier/prolonger/projet
go / usciti /, anticipo; apparire; germogliare / primavera up; rilascio / estensione / progettoadelante/hacia fuera de go/come, avance; aparecer; brotar/originarse; publicar/extender/proyecto
|