NoDictionaries   Text notes for  
... Vitellianis datum in vineas nexu traducum impeditas refugiendi; et...

spatium Vitellianis datum in vineas nexu traducum impeditas refugiendi; et modica
spatium, spati(i) Nspace; area/expanse, room; intervening space, gap/interval; length/widthRaum, Raum / Fläche, Raum, Zwischenraum, Lücke / Pause; Länge / Breitel'espace ; secteur/étendue, pièce ; l'espace intervenant, espace/intervalle ; longueur/largeur spazio; area / distesa, sala, spazio intermedio, gap / intervallo; lunghezza / larghezzaespacio; área/extensión, sitio; espacio de intervención, boquete/intervalo; longitud/anchura
spatium(Currently undefined; we'll fix this soon.)
spatium Vitellianis do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
spatium Vitellianis datum, dati Npresent/gift; that which is given; debitvorhanden / Geschenk, das, was gegeben ist; Debitprésent/cadeau ; cela qui est donné ; débit presente / dono; ciò che è dato; debitopresente/regalo; el se da que; debe
spatium Vitellianis datus, datus Mact of givingAkt des Gebensacte de donnerdi dare attoacto de dar
spatium Vitellianis datum ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
spatium Vitellianis datum inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
spatium Vitellianis datum in vineus, vinea, vineummade of/belonging to wine, wine-hergestellt aus / Zugehörigkeit zu Wein, Wein -of/belonging fait à wine, wine- in / appartenenti al vino, vinoof/belonging hecho a wine, wine-
spatium Vitellianis datum in vinea, vineae Fvines in a vineyard/arranged in rows; vine; bower-like shelterReben im Weinberg / in Reihen angeordnet, Reben, Laube-wie Wohnraumvignes dans une vigne/disposées dans les rangées ; vigne ; tonnelle-comme l'abri viti in un vigneto / disposte in file; vite; rifugio pergola-likevides en un viñedo/dispuestas en filas; vid; glorieta-como abrigo
spatium Vitellianis datum in vineas necto, nectere, nexui, nexustie, bindKrawatte bindencravate, grippage legare,lazo, lazo
spatium Vitellianis datum in vineas nexus, nexus Mobligation between creditor and debtorVerpflichtung zwischen Gläubiger und Schuldnerobligation entre créancier et débiteurobbligo tra creditore e debitoreobligación entre el acreedor y el deudor
spatium Vitellianis datum in vineas nexu tradux, traducis Mvine-layerWein-Schichtvigne-couche vite-layervid-capa
spatium Vitellianis datum in vineas nexu traducum impedio, impedire, impedivi, impeditushinder, impede, hamper, obstruct, prevent frombehindert, behindert, behindert, behindert, verhindertgêner, empêcher, entraver, obstruer, empêcher de impedire, ostacolare, impedire, ostacolare, impedireobstaculizar, impedir, obstaculizar, obstruir, prevenir de
spatium Vitellianis datum in vineas nexu traducum impeditus, impedita -um, impeditior -or -us, impeditissimus -a -umhindered/obstructed/encumbered/hampered; difficult/impeded; inaccessiblebehindert / versperrt / belastet / behindert, schwer / behindert, unzugänglicheentravé / obstrué / grevés / entravée; difficile / entravée; inaccessiblesostacolato / impedito / ingombro / ostacolato; difficile / ostacolato; inaccessibileobstaculizado / obstruido / gravados / difícil la dificultad / obstaculizado; inaccesibles
spatium Vitellianis datum in vineas nexu traducum impeditas refugio, refugere, refugi, -flee back; run away, escapeFlucht zurück; weglaufen zu entgehen,se sauver en arrière ; courir loin, évasion fuggire indietro, scappare, fuggirehuir detrás; funcionar lejos, escape
spatium Vitellianis datum in vineas nexu traducum impeditas refugiendi; etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
spatium Vitellianis datum in vineas nexu traducum impeditas refugiendi; et modicus, modica, modicummoderate; temperate, restrained; smallmäßig; gemäßigt, zurückhaltend; kleinemodérée; tempéré, sobre, les petitesmoderato, temperato, trattenuto, piccolimoderados; restringido templadas,; pequeños
spatium Vitellianis datum in vineas nexu traducum impeditas refugiendi; et modicum, modici Nshort/small time; short distance, little way; little, small amountkurze / kleine Zeit, kurze Distanz, wenig, wenig, geringe Mengecourt / petit temps; courte distance, peu de chemin à peu, petite quantitébreve / piccolo tempo; breve distanza, così poco, poco, piccola quantitàcorto y de poca monta; corta distancia, poco más; poca cantidad, pequeña

an interlacing


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.