pulso equite, rapta legionis aquila; superesse cum ipso Othone militum quod |
pello, pellere, pepuli, pulsusbeat; drive out; push; banish, strike, defeat, drive away, routschlagen, verjagen, voranzutreiben; verbannen, Streik, Niederlage, fahren Sie fort, Niederlagebattement ; chasser ; poussée ; bannir, frapper, défaire, conduire loin, déroute
battere, fuori drive; spinta; bandire, sciopero, sconfitta, auto, rottagolpe; expulsar; empuje; banish, pegar, derrotar, alejarse, derrota
|
pulso, pulsare, pulsavi, pulsatusbeat; pulsatepulsieren schlagen;battement ; palpiter
battere; pulsanogolpe; pulsar
|
pulso | eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre
cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
|
pulso equite, | rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte
trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa
|
pulso equite, | rapto, raptare, raptavi, raptatusdrag violently off; ravageDrag heftig aus; verwüstentraîner violemment au loin ; ravage
trascina violentemente fuori; devastarearrastrar violentamente apagado; estragos
|
pulso equite, | raptum, rapti Nplunder; preyplündern; Beutepillage; proiessaccheggio; predabotín, presa |
pulso equite, rapta | legio, legionis Flegion; armyLegion Armeelégion ; armée
legione; esercitolegión; ejército
|
pulso equite, rapta legionis | aquilus, aquila, aquilumdark colored/hued, swarthydunkel gefärbten / hued, dunkelhäutigenobscurité colorée/hued, basané
di colore scuro / tinta scuraobscuridad coloreada/hued, moreno
|
pulso equite, rapta legionis | aquila, aquilaeeagle; gable/pediment; kind of fishAdler, Giebel / Giebel; Art von Fischaigle ; pignon/fronton ; genre de poissons
aquila; timpano / timpano; tipo di pesceáguila; aguilón/frontón; clase de pescados
|
pulso equite, rapta legionis | aquila, aquilaesilver eagle on pole, standard of a legion; legion; post of standard-bearerSilver Eagle auf der Pole, Standard eines Legion Legion Posten des Fahnenträgeraigle argenté sur le poteau, niveau d'une légion ; légion ; poteau de porte-drapeau
aquila d'argento sul palo legione, standard di una legione;; posto di portabandieraáguila de plata en el poste, estándar de una legión; legión; poste del abanderado
|
pulso equite, rapta legionis aquila; | supersum, superesse, superfui, superfuturusbe left over; survive; be in excess/superfluous; remain to be performedübrig bleiben; überleben werden, überschüssige / überflüssig; bleiben durchgeführt werdenêtre parti plus de ; survivre ; être supérieur/superflu ; rester à exécuter
essere lasciati, sopravvivere, essere in eccesso / superflui; restano da eseguireirse encima; sobrevivir; ser superior/superfluo; quedar realizarse
|
pulso equite, rapta legionis aquila; superesse | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
pulso equite, rapta legionis aquila; superesse | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
pulso equite, rapta legionis aquila; superesse cum | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
pulso equite, rapta legionis aquila; superesse cum ipso | Otho, Othonis MOthoOttoOthonOttoneOtón |
pulso equite, rapta legionis aquila; superesse cum ipso Othone | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
pulso equite, rapta legionis aquila; superesse cum ipso Othone | militus, milita, militumground, milledBoden, gefrästsol, blanchisuolo, fresatosuelo, blanqueado |
pulso equite, rapta legionis aquila; superesse cum ipso Othone militum | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
pulso equite, rapta legionis aquila; superesse cum ipso Othone militum | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
pulso equite, rapta legionis aquila; superesse cum ipso Othone militum | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.