NoDictionaries Text notes for
... hibernis relicti, festinatis per Gallias dilectibus, ut remanentium legionum...
Hi there. Login or signup free.
in hibernis relicti, festinatis per Gallias dilectibus, ut remanentium legionum nomina |
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
in | hibernum, hiberni Nwinter camp; winter quartersWinter Camp; Winterquartiercamp d'hiver ; résidences d'hiver invernale campo; quartieri d'invernocampo del invierno; cuarteles de invierno |
in | Hibernus, Hiberni MIrishman; the IrishIre, der irischenIrlandais ; l'Irlandais Irlandese, l'irlandeseIrlandés; el irlandés |
in | hibernus, hiberna, hibernumwintry; stormy, of/for winter time/rainy seasonwinterlich, stürmisch, von / für Winter / Regenzeithivernal ; orageux, horaire d'hiver d'of/for/saison des pluies invernale, di tempesta, di / per il periodo invernale / stagione delle pioggehivernal; tempestuoso, invierno de of/for/estación de lluvias |
in hibernis | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar |
in hibernis | relictum, relicti Nthat which is left/forsaken/abandoned/left untouched; the residue/remainingdas, was links / verlassen / verlassene / unberührt gelassen; der Rückstand / verbleibendecela qui est laissé/abandonné/a abandonné/à gauche intact ; le résidu/rester ciò che è di sinistra / abbandonato / abbandonata / lasciato intatto, i residui / residuiel se deja/se abandona que/abandonó/a la izquierda sin tocar; el residuo/el permanecer |
in hibernis | relictus, relicta -um, relictior -or -us, relictissimus -a -umforsaken, abandoned, derelict; left untouchedverlassen, verlassen, verfallen; unberührt gelassenabandoné, abandonné, abandonné ; gauche intacte abbandonati, abbandonati, abbandonati, lasciati intattiabandonado, abandonado, abandonado; izquierda sin tocar |
in hibernis relicti, | festino, festinare, festinavi, festinatushasten, hurryeile, eileaccélérer, se dépêcher affrettare, frettaacelerar, apresurarse |
in hibernis relicti, festinatis | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
in hibernis relicti, festinatis per | Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia |
in hibernis relicti, festinatis per Gallias | dilectus, dilectus Mlevy/draft/conscription; enlistment, recruiting, mustering; levy/men enrolledAbgabe / Entwurf / Wehrpflicht, Rekrutierung, Recruiting, Musterung; Abgabe / Männer eingeschriebenprélèvement / projet / la conscription; enrôlement, recrutement, de rassemblement; prélèvement / hommes inscritsprelievo / draft / coscrizione, arruolamento, il reclutamento, chiama a raccolta; prelievo / uomini arruolatigravamen o del proyecto de / servicio militar; alistamiento, reclutamiento, reunir; tasa / hombres matriculados |
in hibernis relicti, festinatis per Gallias dilectibus, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
in hibernis relicti, festinatis per Gallias dilectibus, ut | remaneo, remanere, remansi, remansusstay behind; continue, remainzurückbleiben; andauern,rester derrière ; continuer, rester rimanere, continuare, restanopermanecer detrás; continuar, permanecer |
in hibernis relicti, festinatis per Gallias dilectibus, ut remanentium | legio, legionis Flegion; armyLegion Armeelégion ; armée legione; esercitolegión; ejército |
in hibernis relicti, festinatis per Gallias dilectibus, ut remanentium legionum | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
in hibernis relicti, festinatis per Gallias dilectibus, ut remanentium legionum | nomino, nominare, nominavi, nominatusname, callNamen nennennom, appel nome, chiamatanombre, llamada |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.