NoDictionaries   Text notes for  
... resistens, gravi urbem agmine petebat. sexaginta milia armatorum sequebantur,...

amoenitates resistens, gravi urbem agmine petebat. sexaginta milia armatorum sequebantur, licentia
amoenitas, amoenitatis Fpleasantness, attractiveness, attraction, charm; delight, comfort, luxuryFreundlichkeit, Attraktivität, Anziehung, Charme, Freude, Komfort, Luxuscharme, l'attrait, l'attraction, le charme, plaisir, confort, luxegradevolezza, attrattiva, attrazione, fascino, gioia, comfort, lussosimpatía, atracción, atracción, encanto, placer, confort, lujo
amoenitates resisto, resistere, restiti, -pause; continue; resist, oppose; reply; withstand, stand; make a standPause, fortzusetzen; wehren, widersetzen; Antwort, zu widerstehen, stehen; make a standpause ; continuer ; résister, s'opposer ; réponse ; tenue, stand ; faire un stand pausa; continuare, resistere, opporsi, risposta, resistere, stare in piedi, prendere posizionepausa; continuar; resistir, oponerse; contestación; withstand, soporte; hacer un soporte
amoenitates resistens, gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado
amoenitates resistens, gravi urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
amoenitates resistens, gravi urbem agmen, agminis Nstream; herd, flock, troop, crowd; marching army, column, line; processionstream; Herde, Herde, Truppe, Menge; Armee marschiert, Spalte, Zeile; Prozessioncours d'eau; troupeau, troupeau, troupe, foule, armée en marche, la colonne, en ligne; processionstream; mandria, gregge, truppa, della folla; esercito in marcia, colonna, riga; processionearroyo; rebaño, manada, tropa, multitud; ejército en marcha, la columna de la partida; procesión
amoenitates resistens, gravi urbem agmine peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
amoenitates resistens, gravi urbem agmine petebat. sexaginta, sexagesimus -a -um, sexageni -ae -a, sexagie(n)s
amoenitates resistens, gravi urbem agmine petebat. sexaginta mille, milis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille ; milliers ; milles mila; migliaia; migliamil; millares; millas
amoenitates resistens, gravi urbem agmine petebat. sexaginta milium, mili(i) NthousandsTausendemilliers migliaiamillares
amoenitates resistens, gravi urbem agmine petebat. sexaginta milium, milii NmilletHirsemillet migliomijo
amoenitates resistens, gravi urbem agmine petebat. sexaginta milia armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
amoenitates resistens, gravi urbem agmine petebat. sexaginta milia armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado
amoenitates resistens, gravi urbem agmine petebat. sexaginta milia armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas
amoenitates resistens, gravi urbem agmine petebat. sexaginta milia armatorum sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
amoenitates resistens, gravi urbem agmine petebat. sexaginta milia armatorum sequebantur, liceo, licere, licui, -fetchholeneffort fetchalcance
amoenitates resistens, gravi urbem agmine petebat. sexaginta milia armatorum sequebantur, licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido
amoenitates resistens, gravi urbem agmine petebat. sexaginta milia armatorum sequebantur, licens, licentis (gen.), licentior -or -us, licentissimus -a -umbold, free, forward, presumptuous; uncurbed, unrestrained in conductfett, befreit, nach vorn, anmaßend; ungebändigt, hemmungslos im Verhalten"BOLD", libre, vers l'avant, présomptueux ; uncurbed, non restreint dans la conduite grassetto, gratuitamente, in avanti, presuntuoso, sfrenata, senza limiti nella condottaen negrilla, libre, delantero, presumido; uncurbed, libre en conducta
amoenitates resistens, gravi urbem agmine petebat. sexaginta milia armatorum sequebantur, licentio, licentiare, licentiavi, licentiatusauthorize, permit; dismisszulassen, erlauben zu entlassen;autoriser, laisser ; écarter autorizzare, permettono; respingereautorizar, permitir; despedir
amoenitates resistens, gravi urbem agmine petebat. sexaginta milia armatorum sequebantur, liceor, liceri, licitus sumbid on/for, bid, bid at auction; make a bidAngebot an / für, Angebot, Angebot bei einer Auktion; Abgabe eines Angebotsoffre sur / pour, soumission, soumission à l'encan; faire une offreun'offerta / a, offerta, offerta all'asta; un'offertapujar por / para, la oferta, la oferta en la subasta; presentar una oferta
amoenitates resistens, gravi urbem agmine petebat. sexaginta milia armatorum sequebantur, licentia, licentiae Ffreedom, liberty; license, disorderliness; outspokennessFreiheit, Freiheit, Lizenz, Unordnung, Offenheitla liberté, la liberté, de licence, désordre; franc-parlerlibertà, libertà, licenza, disordine; schiettezzala libertad, la libertad; licencia, desorden; franqueza


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.