NoDictionaries   Text notes for  
... facem Augustales subdidere, quod sacerdotium, ut Romulus Tatio regi,...

cremataeque; facem Augustales subdidere, quod sacerdotium, ut Romulus Tatio regi, ita
cremo, cremare, cremavi, crematusburn/cremate; consume/destroy; burn alive; make burnt offeringburn / verbrennen; verbrauchen / zerstören, lebendig verbrennen; machen Brandopferbrûler/incinérer ; consommer/détruire ; brûler vivant ; faire brûlé offre bruciare / cremare; consumare / distruggere; bruciare vivo; fare olocaustoquemar/incinerar; consumir/destruir; quemar vivo; hacer quemado ofrecimiento
cremataeque; fax, facis Ftorch, firebrand, fire; flame of love; tormentFackel, Feuerbrand, Feuer, Flamme der Liebe quälttorche, flambeau, le feu; flamme de l'amour; tourmentetorcia, agitatore, fuoco, fiamma d'amore; tormentoantorcha, tea, fuego, llama de amor; tormento
cremataeque; facem Augustalis, Augustalis Mmember of imperial military/religious group; title of Prefect of EgyptMitglied der kaiserlichen Militär und religiöse Gruppe; Titel des Präfekten von Ägyptenmembre du corps militaire impérial / groupe religieux; titre de préfet de l'Égyptemembro del militare imperiale / gruppo religioso; titolo di Prefetto d'Egittomiembro del ejército imperial / grupo religioso; título de prefecto de Egipto
cremataeque; facem Augustalis, Augustalis, Augustaleof/pertaining to Augustus; imperialvon / in Bezug auf Augustus; kaiserlichende / se rapportant à Auguste; impérialedi / appartenenti ad Augusto; imperialede / pertenecientes a Augusto; imperial
cremataeque; facem augustalis, augustalis, augustaleAugustanAugusteischenAugusteAugusteoAugusto
cremataeque; facem Augustales subdo, subdere, subdidi, subditusplace under, apply; supplyPlatz unter gelten; Versorgungplacer dessous, appliquer ; approvisionnement luogo sotto, applicare; fornituracolocar debajo, aplicarse; fuente
cremataeque; facem Augustales subdidere, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
cremataeque; facem Augustales subdidere, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
cremataeque; facem Augustales subdidere, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
cremataeque; facem Augustales subdidere, quod sacerdos, sacerdotispriest, priestessPriester, Priesterinprêtre, prêtresse sacerdote, sacerdotessasacerdote, sacerdotisa
cremataeque; facem Augustales subdidere, quod sacerdotium, sacerdoti(i) Npriesthood; benefice/livingPriestertum; Pfründe / Wohnensacerdoce; bénéfice / viesacerdozio; beneficio / soggiornosacerdocio; beneficio / sala de estar
cremataeque; facem Augustales subdidere, quod sacerdotium, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
cremataeque; facem Augustales subdidere, quod sacerdotium, ut Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
cremataeque; facem Augustales subdidere, quod sacerdotium, ut Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus
cremataeque; facem Augustales subdidere, quod sacerdotium, ut Romulus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cremataeque; facem Augustales subdidere, quod sacerdotium, ut Romulus Tatio rex, regis MkingKönigroirerey
cremataeque; facem Augustales subdidere, quod sacerdotium, ut Romulus Tatio rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
cremataeque; facem Augustales subdidere, quod sacerdotium, ut Romulus Tatio regi, eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
cremataeque; facem Augustales subdidere, quod sacerdotium, ut Romulus Tatio regi, itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.