NoDictionaries   Text notes for  
... Italiae municipia desides, tantum hospitibus metuendos, quanto ferocius ante...

omnia Italiae municipia desides, tantum hospitibus metuendos, quanto ferocius ante se
omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos
omnia Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia
omnia Italiae municipium, municipi(i) Nmunicipality, town; town subject to Rome but under its own laws; free townGemeinde, Stadt, Ort Fach nach Rom, aber nach seinen eigenen Gesetzen; freien Stadtmunicipalité, ville, ville soumise à Rome, mais en vertu de ses lois propres; ville librecomune, città, città soggetta a Roma, ma sotto le proprie leggi; città liberamunicipio, ciudad, pueblo sujeto a Roma, pero bajo sus propias leyes; ciudad libre
omnia Italiae municipium, municipii NtownshipGemeindecantonborgatamunicipio
omnia Italiae municipia desido, desidere, desidi, -sink/settle down, subside; sit down; defecate; be depressed; deteriorateWaschbecken / niederlassen, nachlassen, setze dich nieder; verrichten; depressiv zu sein; verschlechternl'évier/se fixent, s'abaissent ; s'asseoir ; déféquer ; être déprimé ; détériorer lavello / stabilirsi, abbassarsi, sedere, defecare, essere depresso; deteriorarsiel fregadero/coloca abajo, se desploma; sentarse; defecar; ser deprimido; deteriorar
omnia Italiae municipia deses, (gen.), desidisidle, lazy, indolent; inactive, sluggish; slacking offuntätig, faul, träge, inaktiv, träge; Nachlassenà vide, paresseux, nonchalent ; inactif, lent ; relâchement au loin inattiva, pigra, indolente, inattivo, lento; rallentamentoocioso, perezoso, indolente; inactivo, inactivo; el aflojarse apagado
omnia Italiae municipia desideo, desidere, desedi, desessussit; settle down; remain seated/sitting; loiter/hang about, be idle/slothfulsitzen, nieder; sitzen bleiben / Sitzung; loiter / herumlungern, müßig / trägese reposer ; fixer ; rester assis/se reposant ; flâner/coup environ, soit à vide/paresseux SIT; stabilirsi; rimanere seduto / seduto; bighellonare / hang circa, di inattività / pigrosentarse; colocar abajo; seguir siendo asentado/que se sienta; callejear/caída alrededor, sea ocioso/perezoso
omnia Italiae municipia desides, tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
omnia Italiae municipia desides, tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo
omnia Italiae municipia desides, tantum hospes, (gen.), hospitisof relation between host and guest; that hosts; that guests; foreign, aliender Beziehung zwischen Host und Gast, der als Host, dass die Gäste, fremd, fremdartigde la relation entre l'hôte et son invité, que les hôtes que les invités; étrangers, exotiquesdi relazione tra host e guest, che ospita, e che ospiti, stranieri, alienide relación entre anfitrión y huésped, que aloja; que los huéspedes; extranjera, ajena
omnia Italiae municipia desides, tantum hospes, hospitis Mhost; guest, visitor, stranger; soldier in billets; one who billets soldiersHost, Gast, Gast, Fremde, Soldat im Quartier, ein Knüppel, die Soldatenaccueil; invité, de visiteur, un étranger, soldat dans les logements; celui qui billettes soldatsospite, ospite, ospite, straniero, soldato in masselli; chi billette soldatiacogida; de huéspedes, visitantes, extraño; soldado en palanquillas, tochos que un soldados
omnia Italiae municipia desides, tantum hospitibus metuo, metuere, metui, -fear; be afraid; stand in fear of; be apprehensive, dreadFurcht, Angst, stehen in der Furcht vor; werden ängstlich, Angstcrainte ; avoir peur ; se tenir dans la crainte de ; être appréhensif, crainte paura, temere, stare in piedi nel timore di; essere in apprensione, pauramiedo; tener miedo; colocarse en miedo de; ser aprensivo, pavor
omnia Italiae municipia desides, tantum hospitibus metuendos, quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio
omnia Italiae municipia desides, tantum hospitibus metuendos, quanto how muchwie vielcombienquantola cantidad de
omnia Italiae municipia desides, tantum hospitibus metuendos, quanto ferociter, ferocius, ferocissimefiercely/ferociously/aggressively; arrogantly/insolently/defiantly; boldlyheftig / wütend / aggressiv, arrogant / frech / trotzig, mutigviolemment/férocement/agressivement ; avec arrogance/avec insolence/d'un air provoquant ; hardiment ferocemente / ferocemente / aggressivo; arroganza / insolentemente / con aria di sfida, con coraggioferozmente/feroz/agresivamente; arrogante/insolente/desafiantemente; audazmente
omnia Italiae municipia desides, tantum hospitibus metuendos, quanto ferocius antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a
omnia Italiae municipia desides, tantum hospitibus metuendos, quanto ferocius antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante
omnia Italiae municipia desides, tantum hospitibus metuendos, quanto ferocius antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers righe; ranghi; filefilas; filas; archivos
omnia Italiae municipia desides, tantum hospitibus metuendos, quanto ferocius ante sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.