NoDictionaries   Text notes for  
... equitesque eius reciperet; iussae armari legiones; datum per agros...

Varum equitesque eius reciperet; iussae armari legiones; datum per agros signum
varus, vara, varumbent-outwards; bandy; bow-legged; contrastingnach außen gebogen; Bandy, O-Beine; kontrastierendencourbées vers l'extérieur; bandy; les jambes arquées; contrastéespiegate verso l'esterno; storte, dalle gambe storte; contrastanti-se inclinó hacia el exterior; arqueadas; patizambo; contrastantes
Varum eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
Varum equito, equitare, equitavi, equitatusridereitentour corsapaseo
Varum equitesque is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Varum equitesque idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
Varum equitesque eius recipio, recipere, recepi, receptuskeep back; recover; undertake; guarantee; accept, take in; take backzurückzuhalten; erholen; durchzuführen; zu gewährleisten; entgegennehmen, in; zurücksubsistance en arrière ; récupérer ; entreprendre ; garantie ; accepter, rentrer ; rapporter trattenere, recuperare; intraprendere; garanzia; accettare, accogliere, di ripresasubsistencia detrás; recuperarse; emprender; garantía; aceptar, admitir; retirar
Varum equitesque eius recipeo, recipere, recipui, recipitusrecordRekorddisque recordexpediente
Varum equitesque eius recipero, reciperare, reciperavi, reciperatusrestore, restore to health; refresh, recuperateWiederherstellung Wiederherstellung der Gesundheit, erneuern zu erholen,restauration, restauration à la santé ; régénérer, récupérer ripristinare, restaurare per la salute; refresh, recuperarerestablecimiento, restablecimiento a la salud; restaurar, recuperar
Varum equitesque eius reciperet; jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
Varum equitesque eius reciperet; iussae armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
Varum equitesque eius reciperet; iussae armarium, armari(i) Ncabinet, closet, cupboard; chest, safe; book-case; sepulchral monumentSchrank, Schrank, Schrank, Kommode, Safe, Buch-Fall; Grabmalcabinet, placard, armoire, coffre, coffre-fort; livre cas; monument funérairearmadio, ripostiglio, armadio, al torace, cassaforte; libro per caso; monumento sepolcralegabinete, armario, alacena, el pecho, caja fuerte, libro de los casos, el monumento sepulcral
Varum equitesque eius reciperet; iussae armari legio, legionis Flegion; armyLegion Armeelégion ; armée legione; esercitolegión; ejército
Varum equitesque eius reciperet; iussae armari legiones; do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
Varum equitesque eius reciperet; iussae armari legiones; datum, dati Npresent/gift; that which is given; debitvorhanden / Geschenk, das, was gegeben ist; Debitprésent/cadeau ; cela qui est donné ; débit presente / dono; ciò che è dato; debitopresente/regalo; el se da que; debe
Varum equitesque eius reciperet; iussae armari legiones; datus, datus Mact of givingAkt des Gebensacte de donnerdi dare attoacto de dar
Varum equitesque eius reciperet; iussae armari legiones; datum perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
Varum equitesque eius reciperet; iussae armari legiones; datum per ager, agri Mfield, ground; farm, land, estate, park; territory, country; terrain; soilFeld, Boden, Hof-, Land-und Wohnungswesen, Park, Gebiet, Land, Landschaft, Bodenchamp, la terre ; ferme, terre, domaine, parc ; territoire, pays ; terrain ; sol campo, terra, agricole, terreni, beni, parco, territorio, paese; terreno, del suolocampo, tierra; granja, tierra, estado, parque; territorio, país; terreno; suelo
Varum equitesque eius reciperet; iussae armari legiones; datum per agros signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.