NoDictionaries Text notes for
... impetu capi. idem audaciae per tenebras inrumpentibus et maiorem...
Hi there. Login or signup free.
sitam impetu capi. idem audaciae per tenebras inrumpentibus et maiorem rapiendi |
sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
situs, sita, situmlaid up, stored; positioned, situated; centeredlegte auf, gespeichert werden; positioniert ist, befindet; zentriertétendu vers le haut, stocké ; placé, situé ; centré disarmo, memorizzate; posizione splendida,; centratopuesto para arriba, almacenado; colocado, situado; centrado |
sitam | impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia |
sitam impetu | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar |
sitam impetu | capus, capi Mcapon; young cockerel?Kapaun; Coq?chapon; jeune coq?cappone; galletto giovane?capón, gallo joven? |
sitam impetu capi. | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
sitam impetu capi. idem | audacia, audaciae Fboldness, daring, courage, confidence; recklessness, effrontery, audacityKühnheit, Kühnheit, Mut, Vertrauen, Rücksichtslosigkeit, Unverschämtheit, Frechheithardiesse, osant, courage, confiance ; imprudence, effronterie, témérité audacia, audacia, coraggio, fiducia, incoscienza, sfrontatezza, l'audaciaintrepidez, atreviéndose, valor, confianza; imprudencia, descaro, audacia |
sitam impetu capi. idem audaciae | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
sitam impetu capi. idem audaciae per | tenebra, tenebrae Fdarkness, obscurity; night; dark corner; ignorance; concealment; gloomDunkelheit, Dunkelheit, Nacht, dunkle Ecke, Unwissenheit, Verborgenheit; Dunkell'obscurité, l'obscurité, la nuit; coin sombre, l'ignorance; dissimulation; ténèbresbuio, oscurità, notte, angolo scuro; ignoranza; occultamento; buiola oscuridad, la oscuridad, la noche; rincón oscuro, la ignorancia, ocultamiento; tinieblas |
sitam impetu capi. idem audaciae per | tenebro, tenebrare, tenebravi, tenebratusdarken, make darkverdunkeln, dunkel machenobscurcir, faire l'obscurité scurire, fare buioobscurecer, hacer la obscuridad |
sitam impetu capi. idem audaciae per tenebras | inrumpo, inrumpere, inrupi, inruptusinvade; break/burst/force/rush in/upon/into, penetrate; intrude on; interruptInvasion; break / Burst / Kraft / rush in / bei / in, eindringen, dringen auf Interrupt;envahir ; casser/éclaté/force/précipitation in/upon/into, pénétrer ; s'imposer dessus ; interruption invadere; break / burst / forza / corsa in / su / in, penetrare, inserirsi in; interruptinvadir; romperse/estallado/fuerza/la acometida in/upon/into, penetrar; imponer encendido; interrupción |
sitam impetu capi. idem audaciae per tenebras inrumpentibus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
sitam impetu capi. idem audaciae per tenebras inrumpentibus et | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
sitam impetu capi. idem audaciae per tenebras inrumpentibus et | major, majoris MancestorsVorfahrenancêtres aviantepasados |
sitam impetu capi. idem audaciae per tenebras inrumpentibus et maiorem | rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.