NoDictionaries Text notes for
... Blaesi mors maturam perniciem, palam iussa atrocem invidiam ferret,...
Hi there. Login or signup free.
dilata Blaesi mors maturam perniciem, palam iussa atrocem invidiam ferret, placuit |
differo, differre, distuli, dilatuspostpone/delay/differ; put off, keep waiting; give respite to; differ, disagreeverschieben / Verzögerung / unterscheiden; ablegen, legen Sie nicht auf, Ruhe zu geben, unterscheiden, nicht einverstandenremettre/retard à plus tard/diffèrent ; mettre au loin, attente de subsistance ; donner le sursis à ; différer, être en désaccord rinviare / ritardo / divergenti; rimandare, continuo ad aspettare; dà tregua divergenti;, non sono d'accordoposponer/retardo/diferencian; suspender, el esperar de la subsistencia; dar el plazo a; diferenciar, discrepar |
dilato, dilatare, dilatavi, dilatatuswiden/broaden, expand/enlarge/extend/spread/dilate; prolong; flatten/roll outErweitern / erweitern, Erweitern / Vergrößern / erweitern / Spread / erweitern, zu verlängern; Flachstellen / Roll-Outélargir/élargir, augmenter/agrandir/prolonger/écarté/dilater ; prolonger ; aplatir/déroulement ampliare / ampliare, espandere / ingrandire / estendere / diffusione / dilatano; prolungare; appiattire / roll outensanchar/ensanchar, ampliarse/agrandar/extender/separado/dilatar; prolongar; aplanar/desarrollo |
dilata | blaesus, blaesa, blaesumlisping, stammering; indistinct; mispronouncing from speech defect/drunkennessLispeln, Stottern, undeutliche, falsch aus der Rede von Mangel / Trunkenheitzézaiement, bégaiement, indistincte; mal prononcé de trouble de la parole / ivressebleso, balbuziente, indistinto; mispronouncing da difetto del linguaggio / ubriachezzatartamudeo ceceo,; indistinta; pronunciar mal de defectos del habla y la embriaguez |
dilata | blaesus, blaesi Mone who stammers/lispsWer stottert / lispeltune bafouille qui / balbutieuno che balbetta / lispsalguien que tartamudea / cecea |
dilata Blaesi | mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación |
dilata Blaesi mors | maturus, matura -um, maturior -or -us, maturissimus -a -umearly, speedy; ripe; mature, mellow; timely, seasonableder frühzeitigen und raschen; reif; Ältere, mellow, rechtzeitig, zeitgemäßtôt, prompt ; mûr ; mûr, mûr ; opportun, de saison presto, veloce, maturo, maturo, morbido, tempestiva, di stagionetemprano, rápido; maduro; maduro, suave; oportuno, oportuno |
dilata Blaesi mors maturam | pernicies, perniciei Fruin; disaster; pest, bane; curse; destruction, calamity; mischiefRuine; Katastrophe; Schädling, Fluch, Fluch, Zerstörung, Elend, Unheilruine, en cas de catastrophe; ravageurs, Bane, malédiction, la destruction, de calamité; méfaitrovina, disastro; peste, flagello, maledizione, la distruzione, calamità; maleruina, desastre; ruina de plagas,; maldición, la destrucción, calamidad; travesuras |
dilata Blaesi mors maturam perniciem, | pala, palae Fspade; shovelSpaten, Schaufelbêche; pellevanga, palapala, pala |
dilata Blaesi mors maturam perniciem, | palamopenly, publicly; plainlyoffen, öffentlich; deutlichouvertement, publiquement, clairementapertamente, pubblicamente, apertamenteabiertamente, públicamente, claramente |
dilata Blaesi mors maturam perniciem, | palamin presence ofin Anwesenheit vonen présence dein presenza dien presencia de |
dilata Blaesi mors maturam perniciem, palam | jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar |
dilata Blaesi mors maturam perniciem, palam | jussum, jussi Norder, command, decree, ordinance, law; physician's prescriptionOrdnung, Befehl, Dekreten, Verordnungen, Recht; ärztlicher Verordnungcommande, commande, décret, ordonnance, le droit; ordonnance d'un médecinordine, comando, decreto, ordinanza, della legge; prescrizione del medicoorden, orden, decreto, orden, ley, la prescripción del médico |
dilata Blaesi mors maturam perniciem, palam iussa | atrox, atrocis (gen.), atrocior -or -us, atrocissimus -a -umfierce, savage, bloody; heinous, cruel; severe; terrible, frightening, dreadfulwild, wild, blutig, abscheulichen, grausam, streng, schrecklich, schrecklich, schrecklichféroce, sauvage, sanglant ; honteux, cruel ; grave ; terrible, effrayer, redoutable feroce, selvaggio, sanguinoso, efferato, crudele, grave, terribile, spaventosa, terribileferoz, salvaje, sangriento; atroz, cruel; severo; terrible, susto, terrible |
dilata Blaesi mors maturam perniciem, palam iussa atrocem | invidia, invidiae Fhate/hatred/dislike; envy/jealousy/spite/ill will; use of words/acts to arouseHass / Hass / Abneigung, Neid / Eifersucht / trotz / krank wird, von Worten / Handlungen zu weckenhaine/haine/aversion ; envie/jalousie/dépit/volonté ; utilisation des mots/des actes de réveiller odio / odio / antipatia, invidia / gelosia / dispetto / cattiva volontà, uso di parole / atti a suscitareodio/odio/aversión; envidia/celos/rencor/mala voluntad; uso de palabras/de actos de despertar |
dilata Blaesi mors maturam perniciem, palam iussa atrocem invidiam | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
dilata Blaesi mors maturam perniciem, palam iussa atrocem invidiam ferret, | placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.