NoDictionaries   Text notes for  
... sanctus, inturbidus, nullius repentini honoris, adeo non principatus adpetens,...

perseveravit. sanctus, inturbidus, nullius repentini honoris, adeo non principatus adpetens, parum
persevero, perseverare, perseveravi, perseveratuspersist, persevere; continuebestehen, beharren; weiterhinpersister, persévérer ; continuer persistere, perseverare, proseguirepersistir, perseverar; continuar
perseveravit. sancio, sancire, sanxi, sanctusconfirm, ratify; sanction; fulfill; enact; ordain; dedicatezu bestätigen, zu ratifizieren; Sanktion; erfüllen; erlassen; ordinieren zu widmen;confirmer, ratifier ; sanction ; accomplir ; décréter ; ordonner ; consacrer confermare, ratificare, sanzionare; soddisfare; emanare, ordinare; dedicareconfirmar, ratificar; sanción; satisfacer; decretar; ordenar; dedicar
perseveravit. sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas
perseveravit. sanctus, sancti Msaintsaintsaintsantosanto
perseveravit. sanctus, inturbidus, inturbida, inturbidumundisturbed, quietungestörtes, ruhigescalme, tranquillité indisturbato, silenziosoimperturbado, reservado
perseveravit. sanctus, inturbidus, nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
perseveravit. sanctus, inturbidus, nullius repentinus, repentina, repentinumsudden, hasty; unexpectedplötzlich, hastig, unerwartetesoudaine, précipitée; inattendueimprovvisa, frettoloso; inaspettatoapresurada repentina,; inesperada
perseveravit. sanctus, inturbidus, nullius repentini honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
perseveravit. sanctus, inturbidus, nullius repentini honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
perseveravit. sanctus, inturbidus, nullius repentini honorus, honora, honorumconferring honorÜbertragung der Ehreconférant l'honneuronore conferirehonor que confiere
perseveravit. sanctus, inturbidus, nullius repentini honoris, adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmenapproche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possessoacercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión
perseveravit. sanctus, inturbidus, nullius repentini honoris, adeoto such a degree/pass/point; precisely, exactly; thus far; indeed, truly, evenin einem solchen Maße / pass / Punkt; genau, genau, so weit, ja, wirklich, auchà un tel degré / pass / point, précisément, exactement, à ce jour, en effet, vraiment, mêmea tal punto / pass / punto, precisamente, esattamente, finora, anzi, in verità, anchea tal grado / pasa / punto, precisamente, exactamente, a la fecha, de hecho, en verdad, incluso
perseveravit. sanctus, inturbidus, nullius repentini honoris, adeo nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
perseveravit. sanctus, inturbidus, nullius repentini honoris, adeo Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
perseveravit. sanctus, inturbidus, nullius repentini honoris, adeo non principor, principari, principatus sumrule; rule overRegel, die Herrschaft überrègle, règle surregola; governareregla, la regla más
perseveravit. sanctus, inturbidus, nullius repentini honoris, adeo non principatus, principatus Mfirst place; rule; leadership; supremacy; chief commandersten Platz; Regel; Führung; Vorherrschaft; OberbefehlD'abord, la règle, le leadership, la suprématie; commandement en chefprimo posto; regola; leadership; supremazia; comando in capoprimer lugar, la regla, liderazgo, la supremacía; mando en jefe
perseveravit. sanctus, inturbidus, nullius repentini honoris, adeo non principatus adpeto, adpetere, adpetivi, adpetitusseek/grasp after, desire; assail; strive eagerly/long for; approach, nearSuche / greifen nach, Verlangen; anzugreifen; streben eifrig / long for; Ansatz, in der Nähechercher/prise après, désir ; envahir ; tâchent ardemment/longtemps pour ; approche, près de posizione / presa dopo, il desiderio, assalgono, cerchiamo avidamente / lungo per; approccio, nei pressi dibuscar/asimiento después de, deseo; invadir; se esfuerza con impaciencia/de largo para; acercamiento, cerca
perseveravit. sanctus, inturbidus, nullius repentini honoris, adeo non principatus adpetens, adpetentis (gen.), adpetentior -or -us, adpetentissimus -a -umeager/greedy/having appetite for, desirous; avaricious/greedy/covetouseager / gierig / mit Appetit auf, begierig; geizig / gierig / geizigdésireux/avide/ayant l'appétit pour, désireux ; avare/avide/avide desideroso / avidi / avere appetito per, desideroso; avaro / avidi / cupidoimpaciente/codicioso/teniendo apetito para, deseoso; avaricioso/codicioso/codicioso
perseveravit. sanctus, inturbidus, nullius repentini honoris, adeo non principatus adpetens, parum, minus, minimetoo/very little, not enough/so good, insufficient; less; not at allzu / sehr wenig, nicht genug / so gut, unzureichend; weniger, überhaupt nichttrop/très peu, pas enough/so bon, insuffisant ; moins ; pas du tout troppo / poco, non abbastanza / così buono, sufficiente, meno, non a tuttitambién/muy poco, no enough/so bueno, escaso; menos; en absoluto
perseveravit. sanctus, inturbidus, nullius repentini honoris, adeo non principatus adpetens, par, paris (gen.), -, parissimus -a -umequal; a match for; of equal size/rank/age; fit/suitable/right/propergleich; gewachsen; von gleicher Größe / Rang / Alter; fit / geeignet / rechts / ordnungsgemäßeégale ; une allumette pour ; de la taille/du rang/de âge égaux ; ajustement/approprié/droit/approprié di parità; una corrispondenza per, di uguali dimensioni / rank / età; FIT / adatti / destra / correttoigual; un fósforo para; del tamaño/de la fila/de la edad iguales; ajuste/conveniente/derecho/apropiado
perseveravit. sanctus, inturbidus, nullius repentini honoris, adeo non principatus adpetens, par, parispair, set of two; conjugal pair; pair of associates/adversaries/contestantsPaar, paarweise; ehelichen Paar, zwei Mitarbeiter / Gegner / Teilnehmerpaires, ensemble de deux ; paires conjugales ; paires d'associés/d'adversaires/de contestants coppia, coppie, coppia coniugale; coppia di soci / nemici / concorrentipares, sistema de dos; pares conyugales; pares de asociados/de adversarios/de contendientes
perseveravit. sanctus, inturbidus, nullius repentini honoris, adeo non principatus adpetens, par, parismate, spouse, partner; match, peer; person of same kind/rank/station/prestigemate, Ehegatten, Partner, Spiel, Peer; Person der gleichen Art / Rang / Bahnhof / Prestigecompagnon, conjoint, associé ; allumette, pair ; personne de la mêmes sorte/rang/station/prestige compagno, coniuge, il partner; partita, inter pares; persona per lo stesso tipo / grado / Stazione / prestigiocompañero, esposo, socio; fósforo, par; persona de la misma clase/fila/estación/prestigio


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.