NoDictionaries   Text notes for  
... et in verba Vespasiani adigi volentibus fuit. ceterum ut...

remanere et in verba Vespasiani adigi volentibus fuit. ceterum ut mare
remaneo, remanere, remansi, remansusstay behind; continue, remainzurückbleiben; andauern,rester derrière ; continuer, rester rimanere, continuare, restanopermanecer detrás; continuar, permanecer
remano, remanare, remanavi, remanatusflow backzurückfließenrefluervalvole di non ritornofluir de nuevo
remanere etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
remanere et ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
remanere et inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
remanere et in verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
remanere et in verba Vespasianus, Vespasiani MVespasianVespasianVespasienVespasianoVespasiano
remanere et in verba Vespasiani adigo, adigere, adegi, adactusdrive in/to, force, impel; cast, hurl; consign; bindLaufwerk in / an, Kraft, treiben; werfen, schleudern; versenden; bindenconduire in/to, le forcer, le pousser ; la fonte, lancent ; consigner ; grippage drive in / a, la forza, spingono, cast, scagliare; consegnare; impegnareconducir in/to, forzarlo, impulsarlo; el molde, lanza; consignar; lazo
remanere et in verba Vespasiani adigi volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé, desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
remanere et in verba Vespasiani adigi volens, (gen.), volentiswilling, welcomebereit, willkommendisposé, bienvenue disposti, benvenutoel querer, recepción
remanere et in verba Vespasiani adigi volentibus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
remanere et in verba Vespasiani adigi volentibus fuit. ceterus, cetera, ceterumthe other; the others. the remaining/rest, all the restdie anderen, die anderen. die restlichen / Rest, der Restl'autre ; les autres. rester/repos, tout le repos l'altro, gli altri. il restante / riposo, tutto il restoel otro; el otros. el permanecer/resto, todo el resto
remanere et in verba Vespasiani adigi volentibus fuit. ceterummoreover; but yet; still, for the rest, but, besides; in other respectsdarüber hinaus aber noch nicht, noch für den Rest, aber außer, in anderer HinsichtPar ailleurs, mais encore, et encore, pour le reste, mais, en plus, à d'autres égardsInoltre, ma ancora, ancora, per il resto, ma, oltre, per altri aspettiPor otra parte, pero sin embargo, todavía, por lo demás, pero, además, en otros aspectos
remanere et in verba Vespasiani adigi volentibus fuit. ceterum utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
remanere et in verba Vespasiani adigi volentibus fuit. ceterum ut mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
remanere et in verba Vespasiani adigi volentibus fuit. ceterum ut mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
remanere et in verba Vespasiani adigi volentibus fuit. ceterum ut mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre
remanere et in verba Vespasiani adigi volentibus fuit. ceterum ut maremale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.