NoDictionaries Text notes for
... statim regredi se an perdomandae Campaniae insistere iuberet. quod...
Hi there. Login or signup free.
percontatus statim regredi se an perdomandae Campaniae insistere iuberet. quod salutare |
percontor, percontari, percontatus suminquirefragens'enquérir informarsiinvestigar |
percontatus | statimat once, immediatelyauf einmal, sofortà la fois, tout de suitesubito, immediatamentea la vez, de inmediato |
percontatus statim | regredior, regredi, regressus sumgo back, return, retreatzurück, zurück, Rückzugrevenir en arrière, retour, retraitetornare indietro, di ritorno, ritirovolver, volver, retiro |
percontatus statim regredi | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
percontatus statim regredi se | ancan it be that kann es sein, dasspeut elle être celle può essere chepuede ser ésa |
percontatus statim regredi se an | perdomo, perdomare, perdomui, perdomitustame/subdue thoroughly, break in; conquer/subjugate completelyzähmen / unterwerfen gründlich Pause; erobern / unterwerfen komplettdocile/soumettre complètement, coupure dedans ; conquérir/subjuguer complètement domare / sottomettere completamente, in pausa; conquistare / soggiogare completamentedoméstico/someter a fondo, rotura adentro; conquistar/subyugar totalmente |
percontatus statim regredi se an perdomandae | campanius, campania, campaniumpertaining to fieldsin Bezug auf Felderrelatives aux champsrelative ai campipertenecientes a los campos |
percontatus statim regredi se an perdomandae | Campania, Campaniae FCampaniaKampanienCampanieCampaniaCampania |
percontatus statim regredi se an perdomandae Campaniae | insisto, insistere, institi, -stand/tread upon, stand, stop; press on, persevere; pursue, set aboutStand / zertreten, stehen, zu unterbinden; drücken Sie auf, fortzusetzen; zu verfolgen, machte sichstand/bande de roulement au moment, stand, arrêt ; presser "MARCHE", persévérer ; poursuivre, commencer stand / calcherà, stand, stop, premere su, perseverare, proseguire, si accinserosoporte/pisada sobre, soporte, parada; avanzar, perseverar; perseguir, fijar alrededor |
percontatus statim regredi se an perdomandae Campaniae insistere | jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar |
percontatus statim regredi se an perdomandae Campaniae insistere iuberet. | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
percontatus statim regredi se an perdomandae Campaniae insistere iuberet. | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
percontatus statim regredi se an perdomandae Campaniae insistere iuberet. | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
percontatus statim regredi se an perdomandae Campaniae insistere iuberet. quod | saluto, salutare, salutavi, salutatusgreet; wish well; visit; hail, salutezu begrüßen, möchte auch, Besuch, Hagel, begrüssensaluer ; puits de souhait ; visite ; grêle, salut Saluto, auguro ogni bene; visita; grandine, salutosaludar; pozo del deseo; visita; el granizo, saludo |
percontatus statim regredi se an perdomandae Campaniae insistere iuberet. quod | salutaris, salutaris, salutarehealthful; useful; helpful; advantageousgesund, nützlich, hilfreich; vorteilhaftsain, utile, utile, avantageuxsalutari, utili, utili; vantaggiosasaludable, útil, provechoso; ventajosa |
percontatus statim regredi se an perdomandae Campaniae insistere iuberet. quod | salutaris, salutare, salutarior -or -us, salutarissimus -a -umhealthful, health-giving, wholesome, beneficial; saving; of salvationgesunde, wohltuende, gesund, nützlich; Energieeinsparung; des Heilssain, qui donne la santé, sain, bénéfique; économies d'énergie; de salutsano, salutare, salutare, benefico, risparmio energetico; della salvezzasaludable, la salud de entrega, sano, beneficioso, que salvar; de la salvación |
percontatus statim regredi se an perdomandae Campaniae insistere iuberet. quod | salutare, salutaris NsalvationHeilsalutsalvezzasalvación |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.