NoDictionaries   Text notes for  
... studia populi aucta; vulgus urbanum arma cepit. paucis scuta...

successu studia populi aucta; vulgus urbanum arma cepit. paucis scuta militaria,
succedo, succedere, successi, successusclimb; advance; follow; succeed inklettern; voraus; folgen, gelingenmontée ; avance ; suivre ; réussir dedans salita; anticipo; seguire; riuscire asubida; avance; seguir; tener éxito adentro
successus, successus Mapproach, advance uphill, outcome, successAnsatz voraus bergauf, Ergebnis, Erfolgapprocher, avance vers le haut, des résultats, succès approccio, avanzare in salita, risultato, il successoacercarse, avance cuesta arriba, resultado, éxito
successu studium, studi(i) Neagerness, enthusiasm, zeal, spirit; devotion, pursuit, studyEifer, Begeisterung, Eifer, Geist, Hingabe, Verfolgung, Studieardeur, l'enthousiasme, le zèle, l'esprit; le dévouement, la poursuite, l'étudezelo, entusiasmo, zelo, spirito, dedizione, ricerca, studioafán, el entusiasmo, el celo, el espíritu, la devoción, la búsqueda, estudio
successu studia populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores
successu studia populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo
successu studia populi augeo, augere, auxi, auctusincrease, enlarge, augment; spread; honor, promote, raise; exalt; make a lot ofzu erhöhen, erweitern, ergänzen, zu verbreiten; Ehre, zu fördern, zu erhöhen; erhöhen, mache eine Mengel'augmentation, agrandissent, augmentent ; diffusion ; l'honneur, favorisent, augmentent ; élever ; faire beaucoup de aumentare, ingrandire, aumentare, diffondere, onore, promuovere, sollevare, esaltare, fare un sacco diel aumento, agranda, aumenta; extensión; el honor, promueve, levanta; exaltar; hacer mucho
successu studia populi auctus, aucta -um, auctior -or -us, auctissimus -a -umenlarged, large, abundant, ample; richer/increased in power/wealth/importanceerweiterten, groß, reichlich, reichlich; reicher / erhöht an der Macht / Reichtum / Bedeutungélargie, grands, abondante, ample, plus riche a augmenté en puissance / / richesse importanceallargata, grande, abbondante, ampio, più ricco / aumentati di potenza / ricchezza / importanzaampliada, grande, abundante, amplia, más rica / aumento en el poder / riqueza e importancia
successu studia populi aucto, auctare, auctavi, auctatusincrease/enlarge, grow; prosper/blessZunahme / vergrößern, wachsen, gedeihen bless /Augmentation / agrandir, croître, prospérer / bénisseaumentare / ingrandire, crescere, prosperare / benedireaumentar o ampliar, crecer, prosperar / bendiga
successu studia populi aucta; vulgus, vulgi Ncommon people/general public/multitude/common herd/rabble/crowd/mob; flockgemeine Volk / Publikum / Menge / common Herde / Pöbel / Menge / mob; Herdeles gens du commun/grand public/multitude/plèbe/cohue/foule/foule ; bande gente comune / pubblico / moltitudine / volgo / canaglia / folla / mob; greggepueblo/el público en general/multiplicidad/manada común/barra de pudelar/muchedumbre/multitud; multitud
successu studia populi aucta; vulgus urbanus, urbana, urbanumof the city; courteous; witty, urbaneder Stadt, höflich, witzig, urbanede la ville; courtois; spirituel, courtoisdella città, cortese, arguto, urbanode la ciudad, cortés, ingenioso, cortés
successu studia populi aucta; vulgus urbanus, urbani Mcity wit, urbane manStadt Witz, urbane Menschenl'esprit de la ville, l'homme courtoiscittà ingegno, l'uomo urbanoel ingenio de la ciudad, el hombre urbano
successu studia populi aucta; vulgus urbanum armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
successu studia populi aucta; vulgus urbanum armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
successu studia populi aucta; vulgus urbanum arma capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
successu studia populi aucta; vulgus urbanum arma cepit. paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de
successu studia populi aucta; vulgus urbanum arma cepit. paucum, pauci Nonly a small/an indefinite number of/few things, a few words/pointsnur eine kleine / eine unbestimmte Anzahl von / paar Dinge, ein paar Wörter / Punkteseule une faible / un nombre indéfini de / peu de choses, quelques mots / pointssolo una piccola / un numero indefinito di / poche cose, poche parole / puntisólo un pequeño / un número indefinido de / algunas cosas, unas pocas palabras / puntos
successu studia populi aucta; vulgus urbanum arma cepit. paucus, pauci Monly a small/an indefinite number of people, few; a few; a select fewnur eine kleine / einer unbestimmten Zahl von Menschen, einige, ein paar, einige wenigeseule une faible / un nombre indéterminé de personnes, quelques, quelques-uns, quelques-uns sélectionnezsolo una piccola / un numero indefinito di persone, pochi, pochi, pochi elettisólo un pequeño / un número indeterminado de personas, muy pocos, unos pocos, unos pocos
successu studia populi aucta; vulgus urbanum arma cepit. paucis scutum, scuti NshieldSchildbouclier scudoprotector
successu studia populi aucta; vulgus urbanum arma cepit. paucis scuta militaris, militaris, militaremilitary; of/used by the army/war/soldiers; martial; soldierly; warlikeMilitär, der / die die Armee verwendet werden / Krieg / Soldaten, Martial; soldatischen; kriegerischenmilitaire; d'/ utilisés par l'armée / guerre / soldats; martiaux; soldat; guerrièremilitari; di / usato dall'esercito / guerra / soldati; marziali; militaresco; bellicosomilitares, de los / utilizado por el ejército y la guerra / soldados, marciales, marcial, belicoso
successu studia populi aucta; vulgus urbanum arma cepit. paucis scuta militarium, militarii NknighthoodRitterschlagchevaleriecavalieratotítulo de caballero
successu studia populi aucta; vulgus urbanum arma cepit. paucis scuta militarius, militaria, militariummilitary; soldier-like; martial; soldierly; warlikeMilitär, Soldaten-like; martial; soldatischen; kriegerischenmilitaire; soldatesque; martiaux; soldat; guerrièremilitari; soldato-like; marziali; militaresco; bellicosomilitar, soldado-como; marciales, marcial, belicoso


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.