Hi there. Login or signup free.
vexillis; silens agmen et velut longae exequiae; dux Claudius Sanctus effosso |
vexillum, vexilli Nflag, bannerFlagge, Bannerdrapeau, bannière bandiera, bandierabandera, bandera |
vexillis; | sileo, silere, silui, -be silent, not to speak; be quiet; not to functionzu schweigen, nicht zu reden, sei ruhig, nicht zu funktionierenêtre silencieux, ne pas parler ; être tranquille ; pour ne pas fonctionner tacere, per non parlare, di tacere, non per funzioneser silencioso, no hablar; ser reservado; para no funcionar |
vexillis; | silens, (gen.), silentissilent, stillschweigen, nochsilencieux, toujours silenzio, ancorasilencioso, aún |
vexillis; silens | agmen, agminis Nstream; herd, flock, troop, crowd; marching army, column, line; processionstream; Herde, Herde, Truppe, Menge; Armee marschiert, Spalte, Zeile; Prozessioncours d'eau; troupeau, troupeau, troupe, foule, armée en marche, la colonne, en ligne; processionstream; mandria, gregge, truppa, della folla; esercito in marcia, colonna, riga; processionearroyo; rebaño, manada, tropa, multitud; ejército en marcha, la columna de la partida; procesión |
vexillis; silens agmen | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
vexillis; silens agmen et | velutjust as, as ifgenauso, als obaussi, comme siproprio come, come sedel mismo modo, como si |
vexillis; silens agmen et velut | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos |
vexillis; silens agmen et velut longae | exequia, exequiae Ffuneral procession/rites/services, obsequiesTrauerzug / Riten / Dienstleistungen, obsequiescortège funèbre / rites / services, obsèquescorteo funebre / riti / servizi, funeralicortejo fúnebre / ritos / servicios, exequias |
vexillis; silens agmen et velut longae exequiae; | dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque |
vexillis; silens agmen et velut longae exequiae; dux | Claudius, Claudia, ClaudiumClaudius; Roman gens; the LameClaudius; römischen gens, der LahmeClaudius ; Gens romain ; Lame Claudio; gens romana; lo ZoppoClaudius; Gens romano; la hoja de metal |
vexillis; silens agmen et velut longae exequiae; dux | Claudius, Claudi MClaudius; LameClaudius; LameClaudius ; Lame Claudio; LameClaudius; Hoja de metal |
vexillis; silens agmen et velut longae exequiae; dux Claudius | sancio, sancire, sanxi, sanctusconfirm, ratify; sanction; fulfill; enact; ordain; dedicatezu bestätigen, zu ratifizieren; Sanktion; erfüllen; erlassen; ordinieren zu widmen;confirmer, ratifier ; sanction ; accomplir ; décréter ; ordonner ; consacrer confermare, ratificare, sanzionare; soddisfare; emanare, ordinare; dedicareconfirmar, ratificar; sanción; satisfacer; decretar; ordenar; dedicar |
vexillis; silens agmen et velut longae exequiae; dux Claudius | sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas |
vexillis; silens agmen et velut longae exequiae; dux Claudius | sanctus, sancti Msaintsaintsaintsantosanto |
vexillis; silens agmen et velut longae exequiae; dux Claudius Sanctus | effodio, effodere, effodi, effossusdig out, excavate; gouge outgraben, ausgraben, ausstechencreuser dehors, excaver ; gouge dehors scavare, scavare, fuori sgorbiaexcavar, excavar; formón hacia fuera |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.