NoDictionaries Text notes for
... passum iungi quos discretos intercipere licuisset. Romanus exercitus castra...
Hi there. Login or signup free.
Cerialem passum iungi quos discretos intercipere licuisset. Romanus exercitus castra fossa |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cerialem | patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso |
Cerialem | pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitetétendre sparsisepararse hacia fuera |
Cerialem | passus, passus Mstep, paceSchritt, Tempoétape, le rythmepasso, passopaso, el ritmo |
Cerialem | passus, passa, passumspread out; outstretched; driedausgebreitet; ausgestreckten, getrocknetétalés; tendue, séchéssparsi, tese, secchehacia fuera; extendidos, desecados |
Cerialem | passum, passi Nraisin-wineRosinen-Weinraisin au vinuva-vinopasas de uva en vino |
Cerialem passum | jungo, jungere, junxi, junctusjoin, unite; bring together, clasp; connect, yoke, harnessverbinden, vereinigen, zusammenführen, clasp; in Verbindung zu treten, Joch, Trapezjoindre, unir ; rassembler, étreindre ; relier, atteler, armer unire, unire, mettere insieme, stringere, collegare, giogo, cablaggioensamblar, unir; reunir, abrochar; conectar, unir, enjaezar |
Cerialem passum iungi | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Cerialem passum iungi | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Cerialem passum iungi quos | discerno, discernere, discrevi, discretussee, discern; distinguish, separatezu sehen, zu erkennen, zu unterscheiden, trennenvoir, discerner ; distinguer, séparé vedere, discernere, distinguere, separarever, discernir; distinguir, separado |
Cerialem passum iungi quos | discretus, discreta, discretumseparate, situated/put apart; distinguished/differentiated; discreet/wise zu trennen, liegt / put apart; unterschieden / differenziert; diskret / wiseséparé, situé/mis à part ; distingué/différencié ; discret/sage separato, situato / messo da parte; distinto / differenziata; discreto / saggioseparado, situado/separado; distinguido/distinguido; discreto/sabio |
Cerialem passum iungi quos discretos | intercipio, intercipere, intercepi, interceptuscut off; intercept, interrupt; stealabgeschnitten; abzufangen, zu unterbrechen, zu stehlen;découpé ; interception, interruption ; voler tagliare; intercettare, interrompere; rubarecortado; intercepción, interrupción; robar |
Cerialem passum iungi quos discretos intercipere | liceo, licere, licui, -fetchholeneffort fetchalcance |
Cerialem passum iungi quos discretos intercipere | licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido |
Cerialem passum iungi quos discretos intercipere | liqueo, liquere, licui, -be in molten/liquid state; be clear to a person; be evidentwerden in geschmolzenem / flüssigem Zustand; klar sein, eine Person, werden deutlichêtre en fusion / état liquide; être clair pour une personne; être évidentessere in fuso / allo stato liquido; essere chiaro per una persona; essere evidenteen fundido / estado líquido; estar claro para una persona; ser evidente |
Cerialem passum iungi quos discretos intercipere licuisset. | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Cerialem passum iungi quos discretos intercipere licuisset. | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Cerialem passum iungi quos discretos intercipere licuisset. Romanus | exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar |
Cerialem passum iungi quos discretos intercipere licuisset. Romanus | exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre, |
Cerialem passum iungi quos discretos intercipere licuisset. Romanus exercitus | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día |
Cerialem passum iungi quos discretos intercipere licuisset. Romanus exercitus | castro, castrare, castravi, castratuscastrate, emasculate/unman; spay; dock; diminish/impair/weakenkastrieren, kastrieren / unman; Spay; Dock; gemindert beeinträchtigen / schwächenchâtrer, émasculer/toucher ; spay ; dock ; diminuer/altérer/s'affaiblir castrare, evirare / unman; spay; dock; diminuire / ridurre / indebolirecastrar, emascular/acobardar; spay; muelle; disminuir/deteriorar/debilitarse |
Cerialem passum iungi quos discretos intercipere licuisset. Romanus exercitus | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
Cerialem passum iungi quos discretos intercipere licuisset. Romanus exercitus castra | fossa, fossae Fditch, trench, canal; moat; dike, fosseGraben, Graben-, Kanal-, Graben; Deich, Grabenfossé, tranchée, d'un canal; fossé; digue, Fossefosso, trincea, canale; fossato; diga, Fossezanja, zanja, canal, foso; dique, foso |
Cerialem passum iungi quos discretos intercipere licuisset. Romanus exercitus castra | fodio, fodere, fodi, fossusdig, dig out/up; stabgraben, ausgraben / bis; stabfouille, fouille out/up ; coup scavare, scavare / up; pugnalataempuje, empuje out/up; puñalada |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.