NoDictionaries   Text notes for  
... vanitatis metuere, modo obsecratione ipsorum et vocibus adulantium in...

famam vanitatis metuere, modo obsecratione ipsorum et vocibus adulantium in spem
fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias
famam vanitas, vanitatis Femptiness, untruthfulness; futility, foolishness, empty prideLeere, Unwahrheit; Sinnlosigkeit, Torheit, leere Stolzvide, mensonge; futilité, la bêtise, l'orgueil videvuoto, la menzogna, futilità, stupidità, vuoto orgogliovacío, falta de veracidad, la futilidad, la insensatez, el orgullo vacío
famam vanitatis metuo, metuere, metui, -fear; be afraid; stand in fear of; be apprehensive, dreadFurcht, Angst, stehen in der Furcht vor; werden ängstlich, Angstcrainte ; avoir peur ; se tenir dans la crainte de ; être appréhensif, crainte paura, temere, stare in piedi nel timore di; essere in apprensione, pauramiedo; tener miedo; colocarse en miedo de; ser aprensivo, pavor
famam vanitatis metuere, modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
famam vanitatis metuere, modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad
famam vanitatis metuere, modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo
famam vanitatis metuere, modo obsecratio, obsecrationis Fsupplication, entreaty; public act of prayerFlehen, Bitten, öffentliche Akt des Gebetssupplication, prière, acte public de la prièresupplica, preghiera, atto pubblico di preghieraruego, súplica; acto público de oración
famam vanitatis metuere, modo obsecratione ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
famam vanitatis metuere, modo obsecratione ipsorum etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
famam vanitatis metuere, modo obsecratione ipsorum et vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression voce, tono, espressionevoz, tono, expresión
famam vanitatis metuere, modo obsecratione ipsorum et vocibus adulor, adulari, adulatus sumfawn upon; flatter, court; make obeisance Reh auf, schmeicheln, Hof; Verbeugung machenfaon au moment ; paroir, cour ; faire l'obeisance cerbiatto sopra; piatta, corte; rendere omaggiocervatillo sobre; aplanador, corte; hacer el obeisance
famam vanitatis metuere, modo obsecratione ipsorum et vocibus adulans, (gen.), adulantisflattering, adulatoryschmeichelhaft, schmeichlerischflatteur, flatteuselusinghiero, adulatoriohalagador, admirativa
famam vanitatis metuere, modo obsecratione ipsorum et vocibus adulantium ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
famam vanitatis metuere, modo obsecratione ipsorum et vocibus adulantium inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
famam vanitatis metuere, modo obsecratione ipsorum et vocibus adulantium in Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada
famam vanitatis metuere, modo obsecratione ipsorum et vocibus adulantium in spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.