NoDictionaries Text notes for
... vanitatis metuere, modo obsecratione ipsorum et vocibus adulantium in...
Hi there. Login or signup free.
famam vanitatis metuere, modo obsecratione ipsorum et vocibus adulantium in spem |
fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias |
famam | vanitas, vanitatis Femptiness, untruthfulness; futility, foolishness, empty prideLeere, Unwahrheit; Sinnlosigkeit, Torheit, leere Stolzvide, mensonge; futilité, la bêtise, l'orgueil videvuoto, la menzogna, futilità, stupidità, vuoto orgogliovacío, falta de veracidad, la futilidad, la insensatez, el orgullo vacío |
famam vanitatis | metuo, metuere, metui, -fear; be afraid; stand in fear of; be apprehensive, dreadFurcht, Angst, stehen in der Furcht vor; werden ängstlich, Angstcrainte ; avoir peur ; se tenir dans la crainte de ; être appréhensif, crainte paura, temere, stare in piedi nel timore di; essere in apprensione, pauramiedo; tener miedo; colocarse en miedo de; ser aprensivo, pavor |
famam vanitatis metuere, | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite |
famam vanitatis metuere, | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
famam vanitatis metuere, | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
famam vanitatis metuere, modo | obsecratio, obsecrationis Fsupplication, entreaty; public act of prayerFlehen, Bitten, öffentliche Akt des Gebetssupplication, prière, acte public de la prièresupplica, preghiera, atto pubblico di preghieraruego, súplica; acto público de oración |
famam vanitatis metuere, modo obsecratione | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
famam vanitatis metuere, modo obsecratione ipsorum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
famam vanitatis metuere, modo obsecratione ipsorum et | vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression voce, tono, espressionevoz, tono, expresión |
famam vanitatis metuere, modo obsecratione ipsorum et vocibus | adulor, adulari, adulatus sumfawn upon; flatter, court; make obeisance Reh auf, schmeicheln, Hof; Verbeugung machenfaon au moment ; paroir, cour ; faire l'obeisance cerbiatto sopra; piatta, corte; rendere omaggiocervatillo sobre; aplanador, corte; hacer el obeisance |
famam vanitatis metuere, modo obsecratione ipsorum et vocibus | adulans, (gen.), adulantisflattering, adulatoryschmeichelhaft, schmeichlerischflatteur, flatteuselusinghiero, adulatoriohalagador, admirativa |
famam vanitatis metuere, modo obsecratione ipsorum et vocibus adulantium | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
famam vanitatis metuere, modo obsecratione ipsorum et vocibus adulantium | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
famam vanitatis metuere, modo obsecratione ipsorum et vocibus adulantium in | Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
famam vanitatis metuere, modo obsecratione ipsorum et vocibus adulantium in | spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.