afuisse: tunc divinam speciem et vim responsi ex nomine Basilidis interpretatus |
apsum, apesse, afui, afuturusbe away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinctwerden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden seinêtre parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct
essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distintoser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto
|
afuisse: | tuncthen, thereupon, at that timedann darauf, zu diesem Zeitpunktpuis, alors, à ce moment-allora, allora, a quel tempoentonces, entonces, en ese momento |
afuisse: tunc | divinus, divina -um, divinior -or -us, divinissimus -a -umdivine, of a deity/god, godlike; sacred; divinely inspired, prophetic; naturalGöttliche, einer Gottheit / Gott, göttlich, heilig, göttlich inspirierte, prophetische, natürlichedeviner, d'une déité/de dieu, divin ; sacré ; divinement inspiré, prophétique ; normal
divina, di una divinità / dio, divino, sacro, divinamente ispirata, profetica; naturaleadivinar, de una deidad/de dios, divino; sagrado; divino inspirado, profético; natural
|
afuisse: tunc divinam | species, speciei Fsight, appearance, show; splendor, beauty; kind, typeAnblick, Aussehen, zu zeigen, Glanz, Schönheit, Art, Typvue, l'apparence, du spectacle; splendeur, la beauté; genre, typevista, l'apparenza, spettacolo, splendore, bellezza, natura, tipola vista, la apariencia, demuestran; esplendor, belleza, clase, tipo |
afuisse: tunc divinam speciem | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
afuisse: tunc divinam speciem et | vis, vis Fstrength, force, power, might, violenceStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewaltforce, force, puissance, force, violenceforza, forza, potenza, forza, violenzafortaleza, fuerza, poder, fuerza, violencia |
afuisse: tunc divinam speciem et vim | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse
rispostarespuesta
|
afuisse: tunc divinam speciem et vim | responsum, responsi Nanswer, responseAntwort Antwortréponse, réponse
risposta, la rispostarespuesta, respuesta
|
afuisse: tunc divinam speciem et vim responsi | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
afuisse: tunc divinam speciem et vim responsi ex | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
afuisse: tunc divinam speciem et vim responsi ex | nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente |
afuisse: tunc divinam speciem et vim responsi ex nomine(Currently undefined; we'll fix this soon.)
afuisse: tunc divinam speciem et vim responsi ex nomine Basilidis | interpretor, interpretari, interpretatus sumexplain/expound; interpret/prophesy from; understand/comprehenderklären / darlegen; interpretieren / Prophezeiung aus; verstehen / begreifenexpliquer/exposer ; interpréter/prédire de ; comprendre/comprendre
spiegare / illustrare, interpretare / profetizzare da; capire / comprendereexplicar/exponer; interpretar/prophesy de; entender/comprender
|