rutilantia arma et subito nubium igne conlucere templum. Apertae repente delubri |
rutilo, rutilare, rutilavi, rutilatusredden, make reddish; have a reddish glowröten, rot machen, haben einen rötlichen Schimmerrougir, rendre rougeâtre ; avoir une lueur rougeâtre
arrossare, fare rossastro, hanno un bagliore rossastroenrojecer, hacer rojizo; tener un resplandor rojizo
|
rutilantia | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
rutilantia | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
rutilantia arma | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
rutilantia arma et | subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus
go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
|
rutilantia arma et | subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado |
rutilantia arma et | subitosuddenly, unexpectedly; at once, at short notice, quickly; in no time at allplötzlich, unerwartet, auf einmal, kurzfristig, schnell, in kürzester Zeittout à coup, inopinément, à la fois, à court terme, rapidement, en un rien de tempsall'improvviso, inaspettatamente, in una sola volta, con breve preavviso, in fretta, in pochissimo tempode pronto, inesperadamente, a la vez, en un plazo breve, rápida, y en ningún momento a todos |
rutilantia arma et subito | nubs, nubis Mcloud/mist/haze/dust/smoke; sky/air; billowy formation; swarm/multitudeWolken / Nebel / Dunst / Staub / Rauch, Himmel / Luft; wogenden Bildung; Schwarm / Mengenuage/brume/brume/poussière/fumée ; ciel/air ; formation billowy ; essaim/multitude
nube / la nebbia / foschia / polvere / fumo; cielo / aria; formazione fluttuante; sciame / moltitudinenube/niebla/calina/polvo/humo; cielo/aire; formación ondeante; enjambre/multiplicidad
|
rutilantia arma et subito | nubis, nubis Mcloud/mist/haze/dust/smoke; sky/air; billowy formation; swarm/multitudeWolken / Nebel / Dunst / Staub / Rauch, Himmel / Luft; wogenden Bildung; Schwarm / Mengenuage/brume/brume/poussière/fumée ; ciel/air ; formation billowy ; essaim/multitude
nube / la nebbia / foschia / polvere / fumo; cielo / aria; formazione fluttuante; sciame / moltitudinenube/niebla/calina/polvo/humo; cielo/aire; formación ondeante; enjambre/multiplicidad
|
rutilantia arma et subito | nubes, nubis Fcloud/mist/haze/dust/smoke; sky/air; billowy formation; swarm/multitudeWolken / Nebel / Dunst / Staub / Rauch, Himmel / Luft; wogenden Bildung; Schwarm / Mengenuage/brume/brume/poussière/fumée ; ciel/air ; formation billowy ; essaim/multitude
nube / la nebbia / foschia / polvere / fumo; cielo / aria; formazione fluttuante; sciame / moltitudinenube/niebla/calina/polvo/humo; cielo/aire; formación ondeante; enjambre/multiplicidad
|
rutilantia arma et subito nubium | ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión |
rutilantia arma et subito nubium igne | conluceo, conlucere, conluxi, -shine brightly, light up; reflect light, shine, be lit up; glitterglänzen, leuchten, reflektieren das Licht, Glanz, beleuchtet werden; glitterbriller, s'allume; réfléchir la lumière, briller, d'être éclairé; glitterbrillano, illumina, ma riflettono la luce, lustro, essere sempre accesi; glitterbrillan intensamente, se encienden; reflejan la luz, brillo, revisar encendido; brillo |
rutilantia arma et subito nubium igne | conluco, conlucare, conlucavi, conlucatusprune; thin out; clear/thinprune; ausdünnen, klar / dünnprune; éclaircir; clair / mincespotare, diradare; chiaro / sottileciruelas; disipe; transparente / delgada |
rutilantia arma et subito nubium igne conlucere | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
rutilantia arma et subito nubium igne conlucere templum. | aperio, aperire, aperui, apertusuncover, open, disclose; explain, recount; reveal; found; excavate; spread outaufzudecken, offen, offen zu legen; zu erklären, zu erzählen, zu offenbaren; gefunden, graben; ausgebreitetdécouvrir, s'ouvrir, révéler ; expliquer, raconter ; indiquer ; a trouvé ; excaver ; étendre
scoprire, aprire, comunicare, spiegare, raccontare, rivelare, trovato; scavare; fuori diffusionedestapar, abrirse, divulgar; explicar, contar de nuevo; revelar; encontró; excavar; separarse hacia fuera
|
rutilantia arma et subito nubium igne conlucere templum. | apertus, aperta -um, apertior -or -us, apertissimus -a -umopen/public/free; uncovered/exposed/opened; frank/clear/manifest; cloudlessoffen / öffentliche / freie; unbedeckt / ausgesetzt / eröffnet, Frank / klar / manifest; wolkenlosens'ouvrir/public/libre ; découvert/exposé/ouvert ; le contreseing/clairs/se manifestent ; sans nuages
aprire / public / gratuito; scoperto / esposto / aperto, franco / clear / manifesto; senza nuvoleabrirse/público/libre; destapado/expuesto/abierto; la carta franca/claros/manifiesta; despejado
|
rutilantia arma et subito nubium igne conlucere templum. Apertae | repentesuddenly, unexpectedlyplötzlich, unerwartettout à coup, de façon inattendueimprovvisamente, inaspettatamentede pronto, inesperadamente |
rutilantia arma et subito nubium igne conlucere templum. Apertae | repens, (gen.), repentissudden, unexpectedplötzliche, unerwartetesoudain, inattenduimprovviso, inaspettatorepentina e inesperada |
rutilantia arma et subito nubium igne conlucere templum. Apertae | repo, repere, repsi, reptuscreep, crawlkriechen, krabbelnfluage, rampercreep, strisciarefluencia, rastreo |
rutilantia arma et subito nubium igne conlucere templum. Apertae repente | delubrum, delubri Nshrine; temple; sanctuarySchrein, Tempel, Heiligtumsanctuaire, temple, sanctuairesantuario, tempio; santuariosantuario, templo, santuario |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.