militaris gloriae cupido, ingrata temporibus quibus sinistra erga eminentis interpretatio nec |
militaris, militaris, militaremilitary; of/used by the army/war/soldiers; martial; soldierly; warlikeMilitär, der / die die Armee verwendet werden / Krieg / Soldaten, Martial; soldatischen; kriegerischenmilitaire; d'/ utilisés par l'armée / guerre / soldats; martiaux; soldat; guerrièremilitari; di / usato dall'esercito / guerra / soldati; marziali; militaresco; bellicosomilitares, de los / utilizado por el ejército y la guerra / soldados, marciales, marcial, belicoso |
militaris, militaris Mmilitary man; soldier, warriorMilitär, Soldat, Kriegermilitaire; soldat, guerriermilitare uomo, soldato, guerrieromilitares hombre, soldado, guerrero |
milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre
servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra
|
militaris | gloria, gloriae Fglory, fame; ambition; renown; vainglory, boastingEhre, Ruhm, Ehrgeiz, Ruhm, Eitelkeit, Prahlereila gloire, la gloire, l'ambition, la renommée, la vaine gloire, vantantgloria, la fama, l'ambizione, di fama internazionale; vanagloria, vantandogloria, la fama, la ambición, renombre; vanagloria, jactancia |
militaris gloriae | cupido, cupidinisdesire/love/wish/longing; lust; greed, appetite; desire for gainBegehren / Liebe / Wunsch / Sehnsucht, Lust, Gier, Lust, Begierde nach Gewinndésir/amour/souhait/désir ardent ; convoitise ; avarice, appétit ; désir pour le gain
desiderio / amore / desiderio / nostalgia, la lussuria, l'avidità, l'appetito, desiderio di guadagnodeseo/amor/deseo/anhelo; lujuria; avaricia, apetito; deseo para el aumento
|
militaris gloriae | Cupido, Cupidinis MCupid, son of Venus; personification of carnal desireCupido, Sohn der Venus, Personifizierung der BegierdeCupidon, fils de Venus ; personnification du désir charnel
Cupido, figlio di Venere, personificazione del desiderio carnaleCupid, hijo de Venus; personificación del deseo carnal
|
militaris gloriae | cupidus, cupida -um, cupidior -or -us, cupidissimus -a -umeager/passionate; longing for/desirous of; greedy; wanton/lecherouseager / leidenschaftlich; Sehnsucht nach / von dem Wunsch, gierig, mutwillige / lüsternendésireux/passionné ; désirer ardemment pour/désireux de ; avide ; dévergondé/lecherous
desideroso / passionale; desiderio di / desideroso di, avidi, lasciva / lascivoimpaciente/apasionado; el desear para/deseoso de; codicioso; insensible/lujurioso
|
militaris gloriae cupido, | ingratus, ingrata, ingratumunpleasant; ungrateful; thanklessunangenehm, undankbar undankbaredésagréable, ingrate, ingratesgradevoli; ingrato; ingratodesagradable, ingrato ingrato |
militaris gloriae cupido, ingrata | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité
tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
|
militaris gloriae cupido, ingrata temporibus | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
militaris gloriae cupido, ingrata temporibus | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
militaris gloriae cupido, ingrata temporibus quibus | sinister, sinistra -um, sinistrior -or -us, sinistimus -a -umleft, improper,adverse; inauspiciouslinks, falsche, negative; ungünstigegauche, inexact, défavorable ; peu propice
a sinistra, improprio, negativi; infaustoizquierdo, incorrecto, adverso; desfavorable
|
militaris gloriae cupido, ingrata temporibus quibus | sinistra, sinistrae Fleft handlinke Handmain gauche
mano sinistramano izquierda
|
militaris gloriae cupido, ingrata temporibus quibus sinistra | ergatowards, oppositeauf, gegenübervers, vis-à-vis de
verso, di frontehacia, enfrente de
|
militaris gloriae cupido, ingrata temporibus quibus sinistra erga | emineo, eminere, eminui, -stand out; be prominent/preeminent, excel; projectheraus stehen; werden prominente / herausragende, Excel, Projektse tenir dehors ; être en avant/prépondérant, exceler ; projet
spiccano; essere prominente / preminente, Excel; progettodestacarse; ser prominente/preeminente, sobresalir; proyecto
|
militaris gloriae cupido, ingrata temporibus quibus sinistra erga | eminens, eminentis (gen.), eminentior -or -us, eminentissimus -a -umeminent/distinguished/notable; lofty/towering; prominent/projecting; foregroundhervorragende / unterscheiden / bemerkenswert; hohe / aufragenden; prominente / Projektierung; Vordergrundéminent/a distingué/notable ; élevé/dominant ; en avant/projetant ; premier plan
eminente / distinto / notevoli; alte / altissime; prominente / proiezione; primo pianoeminente/distinguió/persona notable; alto/elevándose; prominente/proyectando; primero plano
|
militaris gloriae cupido, ingrata temporibus quibus sinistra erga eminentis | interpretatio, interpretationis Finterpretation; meaningAuslegung; Sinneinterprétation ; signification
interpretazione; significatointerpretación; significado
|
militaris gloriae cupido, ingrata temporibus quibus sinistra erga eminentis interpretatio | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
militaris gloriae cupido, ingrata temporibus quibus sinistra erga eminentis interpretatio | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.