NoDictionaries Text notes for
... miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, angustius nostri maris...
Hi there. Login or signup free.
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, angustius nostri maris insulas |
usus, usus Muse, enjoyment; experience, skill, advantage; customVerwendung, Nutzung, Erfahrung, Fähigkeit, den Vorteil, benutzerdefinierteutilisation, la jouissance, l'expérience, les compétences, l'avantage; personnaliséuso, godimento, esperienza, competenza, vantaggio; personalizzatouso, goce, experiencia, habilidad, ventaja; personalizado |
usibus | misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar |
usibus miscuerit. | spatium, spati(i) Nspace; area/expanse, room; intervening space, gap/interval; length/widthRaum, Raum / Fläche, Raum, Zwischenraum, Lücke / Pause; Länge / Breitel'espace ; secteur/étendue, pièce ; l'espace intervenant, espace/intervalle ; longueur/largeur spazio; area / distesa, sala, spazio intermedio, gap / intervallo; lunghezza / larghezzaespacio; área/extensión, sitio; espacio de intervención, boquete/intervalo; longitud/anchura |
usibus miscuerit. Spatium | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
usibus miscuerit. Spatium | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
usibus miscuerit. Spatium eius, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
usibus miscuerit. Spatium eius, si | Britannia, Britanniae FBritainGroßbritannienLa Grande-Bretagne Gran BretagnaGran Bretaña |
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae | comparo, comparare, comparavi, comparatusprepare; provide; compose; collect, get together/hold of; raise; unitevorzubereiten, bieten; komponieren, zu sammeln, get together / hold of; erhöhen zu vereinen;préparer ; fournir ; composer ; rassembler, se réunir/prise de ; augmenter ; unir preparare, fornire; compongono; raccogliere, stare insieme / afferrare, sollevare, unireprepararse; proporcionar; componer; recoger, reunirse/asimiento de; aumento; unir |
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae | compareo, comparere, comparui, -appear/come in sight; be visible/present/in evidence/clearly stated/forthcomingerscheinen / kommen in Sicht; sichtbar sein / Gegenwart / in Evidenz / klargestellt / bevorstehendenapparaître/venu en vue ; être évidence évidente/present/in/clairement indiqué/prochain apparire / vieni in vista; essere visibile / presente / in evidenza / chiaramente / prossimoaparecer/venido en vista; ser evidencia visible/de present/in/indicado claramente/próximo |
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, | angustus, angusta -um, angustior -or -us, angustissimus -a -umnarrow, steep, close, confined; scanty, poor; low, mean; narrowminded, pettyschmale, steile, enge, beschränkt, dürftig, arm, Nieder-, Mittel; engstirnige, kleinlichétroit, raide, étroite, limitée; maigre, pauvre, faible, moyenne, borné, mesquinstretta, ripida, stretta, confinati; scarso, povero, basso, medio, narrowminded, meschinaestrechas y empinadas, cerca, cerrado, escasa, pobre, con una media baja,; mentes estrechas, pequeñas |
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, | anguste, angustius, angustissimeclosely, in close quarters/narrow limits, cramped, crowded; sparingly, scantilyeng, in den beengten Verhältnissen / engen Grenzen, engen, überfüllten, sparsam, spärlichprès, dans les quarts étroits / limites, étroites, encombrées; avec parcimonie, à peineda vicino, nei quarti vicini / stretti limiti, angusto, affollato, con parsimonia, scarsamentede cerca, en cuartos cerrados / límites estrechos, apretados, hacinados, con moderación, escasamente |
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, angustius | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, angustius | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, angustius nostri | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, angustius nostri | mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, angustius nostri | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, angustius nostri maris | insula, insulae Fisland; apartment houseInsel, Appartementhausîle ; maison de rapport isola; Palazzinaisla; casa de apartamento |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.