NoDictionaries   Text notes for  
... arto pugnam non tolerabant. Igitur ut Batavi miscere ictus,...

in arto pugnam non tolerabant. Igitur ut Batavi miscere ictus, ferire
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
in artum, arti Nnarrow/limited space/limits/scope/sphere; dangerous situation, short supplyschmal / begrenzten Raum / Grenzen / Rahmen / Kugel; gefährliche Situation, Mangelwareétroite / espace restreint / limites / portée / sphère; situation dangereuse, à court d'approvisionnementstretto / spazio limitato / limiti / possibilità / settore; situazione di pericolo, a breve offertao estrecho espacio limitado / límites / alcance y ámbito; situación peligrosa, escasea
in artus, arta -um, artior -or -us, artissimus -a -umclose, firm, tight; thrifty; dense, narrow; strict; scarce, critical; briefschließen, fest, eng, sparsam, dichte, schmal, streng, knapp, kritisch; kurzeétroit, ferme, fortement ; économe ; dense, étroit ; strict ; rare, critique ; dossier vicino, la ditta, strette; parsimoniosi; denso, stretto, stretto; scarse, critico; brevecercano, firme, firmemente; económico; denso, estrecho; terminante; escaso, crítico; escrito
in arto, artare, artavi, artatuswedge in, fit/close firmly, tighten; compress, abridge; pack, limit, crampKeil, fit / close fest anziehen; komprimieren, verkürzen; Packung, zu begrenzen, Krämpfecoincer dedans, adapter/étroit fermement, serrer ; la compresse, abrègent ; paquet, limite, crampe cuneo in, FIT / chiudere con fermezza, stringere, comprimere, abbreviare, pack, limite, crampiacuñar adentro, caber/cercano firmemente, apretar; la compresa, abrevia; paquete, límite, calambre
in arto pugna, pugnae Fbattle, fightKampf, Kampfbataille, combat battaglia, la lottabatalla, lucha
in arto pugnam nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
in arto pugnam Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
in arto pugnam non tolero, tolerare, toleravi, toleratusbear, endure, toleratetragen, ertragen, duldenl'ours, supportent, tolèrent sopportare, sopportare, tollerareel oso, aguanta, tolera
in arto pugnam non tolerabant. igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso
in arto pugnam non tolerabant. Igitur utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
in arto pugnam non tolerabant. Igitur ut(Currently undefined; we'll fix this soon.)
in arto pugnam non tolerabant. Igitur ut Batavi misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar
in arto pugnam non tolerabant. Igitur ut Batavi miscere ictus, ictus Mblow, stroke; musical/metrical beat; measureSchlag, Schlaganfall, Musical / metrische schlagen, der Maßnahmesouffler, frotter ; battement musical/métrique ; mesure colpo, il colpo; musicale / metrico beat, della misurasoplar, frotar ligeramente; golpe musical/métrico; medida
in arto pugnam non tolerabant. Igitur ut Batavi miscere ico, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechenfrapper, frapper ; coup violent, coup, piqûre colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpear, pegar; golpe violento, puñalada, picadura
in arto pugnam non tolerabant. Igitur ut Batavi miscere icio, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechencoup, grève ; coup violent, coup, piqûre colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpe, huelga; golpe violento, puñalada, picadura
in arto pugnam non tolerabant. Igitur ut Batavi miscere ictus, ferio, ferire, -, -hit, strike; strike a bargain; kill, slaytreffen, schlagen, ein Geschäft, töten, tötenfrapper, frapper ; frapper une affaire ; la mise à mort, massacrent colpire, colpire, colpire un affare, uccidere, uccideregolpear, pegar; pegar un negocio; la matanza, mata


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.