NoDictionaries   Text notes for  
... praesertim si quid est firmius, quod speremus. Valete, mea...

mittatis, praesertim si quid est firmius, quod speremus. Valete, mea desideria,
mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
mittatis, praesertimespecially; particularlyvor allem, besondersen particulier, notammentsoprattutto, in particolareen especial, sobre todo
mittatis, praesertim siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
mittatis, praesertim si quiswhichwelcher, was für einquel checuál
mittatis, praesertim si aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos
mittatis, praesertim si qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
mittatis, praesertim si quidwhywarumpourquoiperchépor qué
mittatis, praesertim si quid sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
mittatis, praesertim si quid edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
mittatis, praesertim si quid est firmus, firma -um, firmior -or -us, firmissimus -a -umfirm/steady; substantial/solid/secure/safe; strong/robust/sturdy/stout/durableFirma / Steady; erhebliche / Fest / secure / safe; stark / robust / stabil / dick / dauerhaftensociété/régulier ; substantiel/plein/fixer/coffre-fort ; fort/robuste/vigoureux/bière de malt/biens impresa / stabile; sostanziale / solido / secure / sicurezza; forte / robusto / robusta / grassa / durevolefirma/constante; substancial/sólido/asegurar/caja fuerte; fuerte/robusto/robusto/cerveza de malto/artículo
mittatis, praesertim si quid est firmius, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
mittatis, praesertim si quid est firmius, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
mittatis, praesertim si quid est firmius, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
mittatis, praesertim si quid est firmius, quod spero, sperare, speravi, speratushope for; trust; look forward to; hopeHoffnung, Vertrauen, freue mich auf die Hoffnungespoir pour ; confiance ; attendre avec intérêt ; espoir sperare, la fiducia, guardare avanti, la speranzaesperanza de; confianza; mirar adelante a; esperanza
mittatis, praesertim si quid est firmius, quod speremus. valeo, valere, valui, valitusbe strong/powerful/influential/healthy; prevailstark / mächtig / einflussreiche herrschen / gesund;être fort/puissant/influent/sain ; régner essere forte / potente / influenti / sano; prevalereser fuerte/de gran alcance/influyente/sano; prevalecer
mittatis, praesertim si quid est firmius, quod speremus. Valete, meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
mittatis, praesertim si quid est firmius, quod speremus. Valete, meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
mittatis, praesertim si quid est firmius, quod speremus. Valete, mea desiderium, desideri(i) Ndesire/longing/want/requirement; desire/grief/regret for dead/absent/lossWunsch / Sehnsucht / wollen / Anforderung; Wunsch / Kummer / Bedauern für tot / nicht vorhanden / Verlustdésir / désir / envie / besoin, le désir / douleur / le regret de morts / absent / pertedesiderio / voglia / vuole / requisito; desiderio / dolore / il rammarico per morti / assente / perditadeseo / anhelo / quieren / requisito; deseo / dolor / pena de muerte / ausencia / pérdida


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.