Hi there. Login or signup free.
urbem Troiam venerant multos viros Graecos hastis necaverunt.
Mox Penthesilea |
urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
urbem | Troia, TroiaeTroyTroyTroyTroyTroy |
urbem Troiam | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
urbem Troiam | venero, venerare, veneravi, veneratusadore, revere, do homage to, honor, venerate; worship; beg, pray, entreatanbeten, verehren, huldigen zu ehren, verehren, Gottesdienst, bitte, bitte, bitteadorer, vénérer, faire l'hommage à, l'honorer, venerate ; culte ; prier, prier, supplier adorare, venerare, rendere omaggio ad onorare,, venerare, adorare, pregare, pregare, supplicareadorar, venerar, hacer el homenaje a, honrarlo, venerate; adoración; pedir, rogar, entreat |
urbem Troiam venerant | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
urbem Troiam venerant multos | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
urbem Troiam venerant multos viros | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
urbem Troiam venerant multos viros | Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
urbem Troiam venerant multos viros Graecos | hasta, hastae Fspear/lance/javelin; spear stuck in ground for public auction/centumviral courtSpeer / Lanze / Speer, Speer in der Grund für die öffentliche Versteigerung fest / centumviral Gerichtlance/lance/javelot ; la lance a collé en terre pour l'enchère publique/cour centumviral lancia / lancia / giavellotto, lancia bloccato nel terreno per asta pubblica / Campo centumvirallanza/lanza/jabalina; la lanza se pegó en la tierra para la subasta pública/la corte centumviral |
urbem Troiam venerant multos viros Graecos hastis | neco, necare, necavi, necatuskill/murder; put to death; suppress, destroy; kill; quench/drown Kill / Mord, zu töten, zu unterdrücken, zu zerstören, zu töten, zu löschen ertrinken /mise à mort/meurtre ; mis à la mort ; supprimer, détruire ; mise à mort ; éteindre/se noyer uccidere / omicidio, messo a morte; reprimere, distruggere, uccidere; spegnere / annegarematanza/asesinato; puesto a la muerte; suprimir, destruir; matanza; apagar/ahogarse |
urbem Troiam venerant multos viros Graecos hastis necaverunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
urbem Troiam venerant multos viros Graecos hastis necaverunt. | moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima |
urbem Troiam venerant multos viros Graecos hastis necaverunt. Mox | Penthesilea, PenthesilaePenthesilea, queen of the AmazonsPenthesilea, die Königin der AmazonenPenthésilée, reine des AmazonesPentesilea, regina delle AmazzoniPentesilea, reina de las amazonas |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.