NoDictionaries   Text notes for  
... rivis, 30nec cytiso saturantur apes, nec fronde capellae.”...

gramina rivis, 30nec cytiso saturantur apes, nec fronde capellae.”
gramen, graminis Ngrass, turf; herb; plantGras, Gras, Kräuter, Pflanzenherbe, gazon, herbe, plantes, tappeti erbosi, erba, piantecésped, césped, hierba, planta
graminus, gramina, graminumgrassy; full of grassRasen, voll Grasherbeux, plein d'herbeerbaceo, pieno d'erbacubierta de hierba, lleno de hierba
gramina rivus, rivi MstreamStromruisseauruscellocorriente
gramina rivis,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gramina rivis,  necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
gramina rivis,  necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera
gramina rivis, 30nec cytisum, cytisi Nfodder plant, tree-medick Medicago arborea; wood of this; scrubby snail-cloverFutterpflanze, Baum-Medick Medicago arborea; Holz dieses; struppige Schnecke-Kleede plantes fourragères, d'arbres minette Medicago arborea; bois de cet; broussailles escargot trèflepiante foraggere, alberi erba medica arborea Medicago; legno di questa; stentati lumaca-Cloverde plantas forrajeras, Medicago arborea árboles Medick; madera de esta; matorrales de trébol de caracol
gramina rivis, 30nec cytiso saturo, saturare, saturavi, saturatusfill to repletion, sate, satisfy; drench, saturatefüllen, Sättigung, sate, zu befriedigen; tränken, gesättigterremplir à satiété, sate, satisfaire; bassinage, saturerriempire di sazietà, sazia, soddisfa; inzuppare, saturarellenar hasta la saciedad, saciar, satisfacer, remojar, saturado
gramina rivis, 30nec cytiso saturantur apsum, apesse, afui, afuturusbe away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinctwerden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden seinêtre parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distintoser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto
gramina rivis, 30nec cytiso saturantur apis, apis Fbee; swarm regarded as a portent; Apis, sacred bull worshiped in Egyptbee; Schwarm als ein Zeichen angesehen, Apis, heilige Stier in Ägypten verehrtabeille ; essaim considéré comme un mauvais augure ; Api, taureau sacré adoré en Egypte api; sciame considerato come un segno, Apis, il toro sacro venerato in Egittoabeja; enjambre mirado como presagio; Apis, toro sagrado adorado en Egipto
gramina rivis, 30nec cytiso saturantur apes, apis Fbee; swarm regarded as a portentbee; Schwarm als ein Zeichen angesehenabeille ; essaim considéré comme un mauvais augure api; sciame considerato come un presagioabeja; enjambre mirado como presagio
gramina rivis, 30nec cytiso saturantur apo, apere, -, aptusfasten, attach, join, connect, bindbefestigen, befestigen, verbinden, verbinden, bindenfixer, attacher, joindre, connecter, se lientallacciare, collegare, unire, collegare, legarefijar, colocar, unir, conectar, vincular
gramina rivis, 30nec cytiso saturantur apes, necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
gramina rivis, 30nec cytiso saturantur apes, necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera
gramina rivis, 30nec cytiso saturantur apes, nec frons, frondis Ffoliage, leaves, leafy branch, green bough, frondBlattwerk, Blätter, grünen Zweig, grünen Zweig, Wedelfeuillage, feuilles, branche feuillue, branche verte, fronde fogliame, foglie, ramo frondoso, ramo verde, frondafollaje, hojas, rama frondosa, rama verde, fronda
gramina rivis, 30nec cytiso saturantur apes, nec frondeo, frondere, frondui, fronditushave/put forth leaves, be in leaf; be leafy/full of treeshaben / put her geht, werden im Blatt; werden belaubten / voller Bäumea / mettre des feuilles, en feuilles; être feuillus / plein d'arbresavere / le foglie, in foglia, da foglia / piena di alberihan sido / de hojas, en las hojas; se frondosos / lleno de árboles
gramina rivis, 30nec cytiso saturantur apes, nec fronde capella, capellae Fchapel; choirKapelle, Chorchapelle ; choeur cappella; corocapilla; coro
gramina rivis, 30nec cytiso saturantur apes, nec fronde capellae.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.