commōtus īrā dux clāmāvit. “nēmine* iubente, tacēre dēbēs!”
“mē paenitet,” |
commoveo, commovere, commovi, commotusshake/stir up, agitate; displace, disturb, trouble/worry, upset; jolt; exciteschütteln / aufrühren, bewegen, verschieben, zu stören, Probleme / Sorgen machen, aufregen; Ruck zu erregen;secouer/remuer, agiter ; déplacer, déranger, préoccuper/souci, renversement ; secousse ; exciter
scuotere / agitare in su, agitare, spostare, disturbare, guai / ti preoccupare, sconvolgere, scuotere, eccitaresacudir/suscitar, agitar; desplazar, disturbar, preocupar/preocupación, trastorno; sacudida; excitar
|
commotus, commotus Mmovement; moving, agitationBewegung, Bewegung, Bewegungmouvement ; déplacement, agitation
movimento, agitazione in movimento,movimiento; mudanza, agitación
|
commotus, commota -um, commotior -or -us, commotissimus -a -umexcited, nervous; frenzied/deranged; angry/annoyed; temperamental; tempestuousaufgeregt und nervös, rasende / gestört; wütend / verärgert; temperamentvoll; stürmischeexcited, nerveux ; frénétique/l'a dérangé ; fâché/contrarié ; capricieux ; tempétueux
eccitato, nervoso, frenetico / squilibrato; arrabbiato / infastidito; temperamento; tempestosoemocionado, nervioso; fren3etico/desarregló; enojado/molestado; temperamental; tempestuoso
|
commōtus | ira, irae Fanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blutla colère; ire, la colère, le ressentiment, l'indignation, de colère / fureur ou de violence; mauvais sangrabbia, ira, ira, rancore, indignazione, rabbia / furia / violenza; sangue cattivoira, la ira, la ira, resentimiento, indignación, rabia / furia y violencia; mala sangre |
commōtus | iro, irare, iravi, iratusget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento |
commōtus īrā | dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc
leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque
|
commōtus īrā dux | clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris
proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
|
commōtus īrā dux clāmāvit. | nemo, neminisno one, nobodyNiemand, niemandpersonne, personne
nessuno, nessunonadie, nadie
|
commōtus īrā dux clāmāvit. “nēmine* | jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier
ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
|
commōtus īrā dux clāmāvit. “nēmine* iubente, | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose
stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo
|
commōtus īrā dux clāmāvit. “nēmine* iubente, tacēre | debeo, debere, debui, debitusowe; be indebted/responsible for/obliged/bound/destined; ought, must, shouldverdanken, in der Schuld / verantwortlich für verpflichtet, / / gebunden bestimmt /; soll, muss, solltedevoir ; être pour endetté/responsable/obligé/lié/destiné ; devoir, nécessité, devrait
devono, essere indebitati / responsabile / obbligato / legato / destinata, deve, deve, dovrebbedeber; ser para endeudado/responsable/obligado/limitado/destinado; deber, necesidad, debe
|
commōtus īrā dux clāmāvit. “nēmine* iubente, tacēre dēbēs!”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
commōtus īrā dux clāmāvit. “nēmine* iubente, tacēre dēbēs!”
| egoIIJeIoYo |
commōtus īrā dux clāmāvit. “nēmine* iubente, tacēre dēbēs!”
“mē | paenitet, paenitere, paenituit, -it displeases, makes angry, offends, dissatisfies, makes sorryes mißfällt, macht wütend, verletzt, missfällt, macht sorryil contrarie, rend fâché, offense, dissatisfait, rend désolé
si dispiace, fa arrabbiare, offende, dissatisfies, rende dispiacedescontenta, hace enojado, ofende, descontenta, hace apesadumbrado
|
commōtus īrā dux clāmāvit. “nēmine* iubente, tacēre dēbēs!”
“mē | paeniteo, paenitere, paenitui, -displease; regret; repent, be sorrymißfallen, zu bereuen, bereuen, bedauerncontrarier ; regret ; se repentir, être désolé
dispiacere, dispiacere, pentimento, ne pentiretedescontentar; pesar; arrepentirse, lo sentir
|