responsa quaesivit umbrarum; omnia sacrilega sacramenta detestor. a te, domine deus |
respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse
rispostarespuesta
|
responsum, responsi Nanswer, responseAntwort Antwortréponse, réponse
risposta, la rispostarespuesta, respuesta
|
responso, responsare, responsavi, responsatusanswer, reply; reechoAntwort auf eine Frage; reechoréponse, réponse ; reecho
risposta, replica; riprendonorespuesta, contestación; reecho
|
responsa | quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger
cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir
|
responsa quaesivit | umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra |
responsa quaesivit umbrarum; | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
responsa quaesivit umbrarum; | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
responsa quaesivit umbrarum; | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
responsa quaesivit umbrarum; omnia | sacrilegus, sacrilega, sacrilegumsacrilegious, impiousSakrileg, gottlossacrilège, impiesacrilega, empiasacrílegos, impíos |
responsa quaesivit umbrarum; omnia sacrilega | sacramentum, sacramenti Nsum deposited in a civil process, guaranty; oath of allegiance; sacramentSumme hinterlegt in einem zivilrechtlichen Verfahren, Garantie, Treueid; Sakramentadditionner déposé dans un processus civil, garantie ; serment d'allégeance ; sacrement
somma depositata in un processo civile, garanzia, giuramento di fedeltà; sacramentosumar depositado en un proceso civil, garantía; juramento de la lealtad; sacramento
|
responsa quaesivit umbrarum; omnia sacrilega sacramenta | detestor, detestari, detestatus sumcall down solemn curse on, execrate; detest/loathe; avert, ward off by entreatyherabrufen feierliche Fluch, verfluchen, verabscheuen / verabscheuen; abzuwenden, Abwehr von Bittend'appel la malédiction solennelle vers le bas dessus, execrate ; détester/détester ; éviter, écarter par supplication
invocare solenne maledizione, esecrare, detesto / odiare; evitare, scongiurare da supplicade la llamada la maldición solemne abajo encendido, execrate; detestar/detestar; evitar, rechazar por súplica
|
responsa quaesivit umbrarum; omnia sacrilega sacramenta | detestor, detestoris Mcurser; one who detestsCursor; derjenige, verabscheutcurseur; celui qui détestecursore, uno che detestacursor: uno que detesta |
responsa quaesivit umbrarum; omnia sacrilega sacramenta detestor. | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
responsa quaesivit umbrarum; omnia sacrilega sacramenta detestor. | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
responsa quaesivit umbrarum; omnia sacrilega sacramenta detestor. | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
responsa quaesivit umbrarum; omnia sacrilega sacramenta detestor. | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
responsa quaesivit umbrarum; omnia sacrilega sacramenta detestor. | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
responsa quaesivit umbrarum; omnia sacrilega sacramenta detestor. a | tuyouduvousvoiusted |
responsa quaesivit umbrarum; omnia sacrilega sacramenta detestor. a te, | dominus, domini Mowner, lord, master; the Lord; title for ecclesiastics/gentlemenEigentümer, Herr, Herr, der Herr; Titel für Geistliche / Herrenpropriétaire, seigneur, maître ; le seigneur ; titre pour des ecclésiastiques/messieurs
proprietario, signore, padrone, il Signore, titolo per ecclesiastici / colleghidueño, señor, amo; el señor; título para los eclesiásticos/los caballeros
|
responsa quaesivit umbrarum; omnia sacrilega sacramenta detestor. a te, | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
responsa quaesivit umbrarum; omnia sacrilega sacramenta detestor. a te, domine | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
responsa quaesivit umbrarum; omnia sacrilega sacramenta detestor. a te, domine | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.