NoDictionaries   Text notes for  
... perīret, commentus est atque ita reconciliātiōne simulātā iūcundissimīs litterīs...

ruīnā perīret, commentus est atque ita reconciliātiōne simulātā iūcundissimīs litterīs Bāiās
ruina, ruinae Ffall; catastrophe; collapse, destructionfallen; Katastrophe, Zusammenbruch, Zerstörungchute ; catastrophe ; effondrement, destruction caduta, catastrofe, collasso, la distruzionecaída; catástrofe; derrumbamiento, destrucción
ruīnā pereo, perire, perivi(ii), peritusdie, pass away; be ruined, be destroyed; go to wastesterben, vergehen; ruiniert werden, vernichtet werden; verkommenmourir, disparaître ; être ruiné, soit détruit ; aller gaspiller morire, morire, essere rovinato, essere distrutti; vada sprecatamorir, desaparecer; arruinarse, se destruya; ir a perder
ruīnā perīret, comminiscor, comminisci, commentus sumdevise, think up, invent; fabricate; state/contrive falsely, allege, pretendzu entwickeln, ausdenken, erfinden, herzustellen; Staat / ersinnen fälschlich behaupten, vorgebenconcevoir, imaginer, inventer, fabriquer, l'état / s'ingénier à tort, allégué, semblantelaborare, inventare, inventare, fabbricare; stato / escogitare il falso, sostengono, fingerediseñar, imaginar, inventar, fabricar; estado / idear falsamente, alegan, pretenden
ruīnā perīret, commentus, commenta, commentumfeigned, pretended, fabricated, devised, fictitious, inventedvorgetäuscht, tat, hergestellt, ersonnen, fiktiv, erfundenfeinte, prétendue, de la fabrication, mis au point, fictif, inventéfinta, finta, fabbricati, ideato, fittizia, inventatafingido, fingió, fabricado, elaborado, ficticio, inventado
ruīnā perīret, commentus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
ruīnā perīret, commentus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
ruīnā perīret, commentus est atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
ruīnā perīret, commentus est atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
ruīnā perīret, commentus est atque eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
ruīnā perīret, commentus est atque itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
ruīnā perīret, commentus est atque ita reconciliatio, reconciliationis Frenewal, re-establishment, reconciliation; restoration; reunitingErneuerung, Wiederherstellung, Versöhnung, die Sanierung; Wiedervereinigungrenouvellement, le rétablissement, la réconciliation, la restauration; regroupementrinnovo, il ripristino, la riconciliazione; restauro; ricongiungimentorenovación, el restablecimiento, la reconciliación, su restauración, reuniendo
ruīnā perīret, commentus est atque ita reconciliātiōne simulo, simulare, simulavi, simulatusimitate, copy; pretend; look like; simulate; counterfeit; feintnachzuahmen, zu kopieren, tun; aussehen; simulieren; gefälschte; Finteimiter, copier ; feindre ; regarder le goût ; simuler ; contrefaçon ; repasse imitare, copiare, fingere, simile a: simulare; contraffatti; fintaimitar, copiar; fingir; mirar el gusto; simular; falsificación; estratagema
ruīnā perīret, commentus est atque ita reconciliātiōne simulātā jucundus, jucunda -um, jucundior -or -us, jucundissimus -a -umpleasant/agreeable/delightful/pleasing; congenialangenehm / angenehm / schönen und angenehmen, sympathischenplaisant/agréable/délicieux/satisfaisant ; du même caractère gradevole / piacevole / delizioso / gradevoli; congenialeagradable/conforme/encantador/satisfaciendo; agradable
ruīnā perīret, commentus est atque ita reconciliātiōne simulātā iūcundissimīs littera, litterae Fletter; letter, epistle; literature, books, records, accountSchreiben, Schreiben, Brief, Literatur, Bücher, Schallplatten, Kontolettre, lettre, épître, littérature, livres, dossiers, comptelettera; lettera, epistola, letteratura, libri, dischi, contocarta, carta, epístola, literatura, libros, registros, cuentas
ruīnā perīret, commentus est atque ita reconciliātiōne simulātā iūcundissimīs litterīs baia, baiae Fpalm branch; Baiae posh Bay of Naples resort w/hot springs, the PalmsPalmzweig; Baiae posh Bucht von Neapel Bad w / heißen Quellen, die Palmenbranche de paume ; Le compartiment snob de Baiae de la ressource w/hot de Naples jaillit, les paumes palma succursale; Baia Baia elegante resort di w Napoli / sorgenti termali, le palmerama de la palma; La bahía elegante de Baiae del centro turístico w/hot de Nápoles suelta, las palmas


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.