NoDictionaries   Text notes for  
... flagitat usque manu. ite procul, Musae, si non prodestis...

pretium flagitat usque manu. ite procul, Musae, si non prodestis amanti:
pretium, preti(i) Nprice/value/worth; reward/pay; money; prayer/requestPreis / Leistungs-/ wert; Lohn / zahlen, das Geld, das Gebet / Anfrageprix / valeur / valeur; / récompense payer, l'argent, la prière / demandeprezzo / valore / valore; premio / retribuzione; soldi, la preghiera / richiestaprecio / valor / valor; recompensa y de pago, el dinero, la oración o solicitud
pretium flagito, flagitare, flagitavi, flagitatusdemand urgently; require; entreat, solicit, press, dun, importunedringend fordern, verlangen; bitten, erbitten, Presse, dun, belästigendemande instamment ; exiger ; supplier, solliciter, presser, importuner, importun domanda con urgenza; richiedano; supplico, sollecitare, stampa, dun, importunedemanda urgente; requerir; entreat, solicitar, presionar, dun, importuno
pretium flagitat usqueup tobis zujusqu'à finohasta
pretium flagitat usqueall the way, right on; all the time, continuously, at every point, alwaysden ganzen Weg, direkt an, die ganze Zeit, ständig, an jedem Punkt, immertoute la manière, droite dessus ; toute l'heure, sans interruption, à chaque point, toujours tutta la strada, proprio sulla; tutto il tempo, continuamente, in ogni punto, semprehasta el final, a la derecha encendido; todo el tiempo, continuamente, en cada punto, siempre
pretium flagitat usque manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
pretium flagitat usque manu. eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
pretium flagitat usque manu. ite proculaway; at distance, far offweg, auf Distanz, weit wegloin; à distance, loinvia, a distanza, lontanode distancia, de lejos, muy lejos
pretium flagitat usque manu. ite procul, musa, musae Fmuse; sciences/poetryMuse; Wissenschaften / Poesiemuse; sciences / la poésiemusa, scienze / poesiamusa; ciencias / poesía
pretium flagitat usque manu. ite procul, Musae, siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
pretium flagitat usque manu. ite procul, Musae, si nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
pretium flagitat usque manu. ite procul, Musae, si Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
pretium flagitat usque manu. ite procul, Musae, si non prosum, prodesse, profui, profuturusbe useful, be advantageous, benefit, profitnützlich sein, von Vorteil sein, Nutzen, Gewinnêtre utile, être avantageux, bénéficier, profiter utile essere utile, essere vantaggioso, vantaggio,ser útil, ser ventajoso, beneficiarse, beneficiarse
pretium flagitat usque manu. ite procul, Musae, si non prodestis amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
pretium flagitat usque manu. ite procul, Musae, si non prodestis amans, amantis (gen.), amantior -or -us, amantissimus -a -umloving/fond/affectionate; beloved/dear to; friendly/kind; having love/affectionLiebe / gern / zärtlich; geliebten / lieb, freundlich / Art, mit Liebe / Zuneigungaimer/affectueux/affectueux ; aimé/cher à ; amical/sorte ; avoir l'amour/affection amorevole / amante / affettuoso, caro / cara, amichevole o in natura, avere amore / affettoamor/encariñado/cariñoso; querido/estimado a; amistoso/clase; tener amor/afecto
pretium flagitat usque manu. ite procul, Musae, si non prodestis amans, amantislover, sweetheart; mistress; one who is fond/affectionateLiebhaber, Geliebte, Freundin, jemand, der gern / liebevolleamant, ma chérie; maîtresse, celui qui aime / affectueuxamante, fidanzata, amante, uno che ama / affettuosoamante, novio, amante, quien es aficionado / cariñosa


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.