Troica qui profugis sacra uehis ratibus, iam tibi Laurentes adsignat Iuppiter |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Troica | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Troica | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
Troica | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
Troica qui | profugio, profugere, profugi, -escape, escape from; run away fromzu entgehen, entkommen, fliehens'échapper, s'échapper de ; courir à partir de
fuga, fuga da; fuggire daescaparse, escaparse de; funcionar lejos de
|
Troica qui | profugus, profuga, profugumfugitive/fleeing/escaping; exiled; shrinking; P:eluding one's graspFlüchtling / Flucht / Flucht, Exil; schrumpfenden; P: entzieht ein zu erfassenfugitif / fuyant / s'échapper; exilés; rétrécissement; P: échapper à saisir sonfuggitivo / fuga / fuga, esilio, diminuendo; P: eludendo afferrare la propriafugitivo / huyen / escapen; exilio; reduciendo; P: eludir a captar una de |
Troica qui | profugus, profugifugitive; runaway; refugee; exileFlüchtling; Ausreißer, Flüchtling; Exilfugitives; emballement; réfugiés; exilfuggitivo, fuggiasco; rifugiati; esiliofugitivas; fugitivo; refugiado; el exilio |
Troica qui profugis | sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable
sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
|
Troica qui profugis | sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux
sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos
|
Troica qui profugis | sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican |
Troica qui profugis sacra | veho, vehere, vexi, vectusbear, carry, convey; pass, ride, sailtragen, führen, leiten; passieren, reiten, segelnl'ours, portent, transportent ; passer, monter, naviguer
orso, trasportare, trasferire, trasmettere, corsa, velael oso, lleva, transporta; pasar, montar, navegar
|
Troica qui profugis sacra uehis | ratis, ratis Fraft; ship, boatFloß, Schiff, Bootradeau, navire, bateauzattera, nave, barcabalsa, barco, barco |
Troica qui profugis sacra uehis ratibus, | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
Troica qui profugis sacra uehis ratibus, | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Troica qui profugis sacra uehis ratibus,
iam | tuyouduvousvoiusted |
Troica qui profugis sacra uehis ratibus,
iam tibi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Troica qui profugis sacra uehis ratibus,
iam tibi Laurentes | adsigno, adsignare, adsignavi, adsignatusassign, distribute, allot; award, bestow; impute; affix sealzuzuweisen, zu verteilen, zuzuteilen; vergeben, verleihen; unterstellen; bringt Siegelassigner, distribuer, répartir ; la récompense, accordent ; imputer ; apposer le scellé
assegnare, distribuire, assegnare, di aggiudicazione, conferire, imputare; sigillo apporreasignar, distribuir, asignar; la concesión, concede; imputar; poner el sello
|
Troica qui profugis sacra uehis ratibus,
iam tibi Laurentes adsignat | Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo |