NoDictionaries   Text notes for  
... transilietque sacras. et fetus matrona dabit, natusque parenti     oscula...

flammas transilietque sacras. et fetus matrona dabit, natusque parenti     oscula comprensis
flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor
flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar
flammas transilio, transilire, transilui, -jump across, leap overSprung über, Sprung übersauter à travers, saut plus de saltare, saltaresaltar a través, salto encima
flammas transilietque sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
flammas transilietque sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican
flammas transilietque sacras. etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
flammas transilietque sacras. et fetus, fetus Moffspring/young; children; brood/litterNachkommen / Jugendliche, Kinder, Brut-Wurfprogéniture/jeunes ; enfants ; couvée/civière prole / giovani; bambini; covata / rifiutidescendiente/jóvenes; niños; cría/litera
flammas transilietque sacras. et fetus, feta, fetumpregnant/breeding; fertile/fruitful; growing/teeming/abounding/full ofSchwangerschaft / Zucht fruchtbaren / fruchtbar, wachsende / wimmelt / reich / vollenceinte/multipliant ; fertile/fructueux ; élevage/coulée/abondance/complètement de in stato di gravidanza / riproduzione; fertile / fruttuosa; crescente / brulicanti / ricco / ricca diembarazado/criando; fértil/fructuoso; crecimiento/vertido/abundancia/por completo de
flammas transilietque sacras. et fetus matrona, matronae Fwife; matronFrau, Matronefemme, matronemoglie; matronaesposa, dueña
flammas transilietque sacras. et fetus Matrona, Matronaethe Matrona riverdie Matrona Flussla rivière MatronaMatrona il fiumeel río Matrona
flammas transilietque sacras. et fetus matrona do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
flammas transilietque sacras. et fetus matrona dabit, nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo
flammas transilietque sacras. et fetus matrona dabit, natus, nata, natumborn, arisen; made; destined; designed, intended, produced by nature; aged, oldgeboren, entstanden; gemacht; bestimmt, konstruiert, beabsichtigte, von der Natur produziert, Alter, altenés, sont manifestées; fait; destinées; conçus, destinés, produits par la nature; ans, anciennato, insorte compiuti; destinati; progettati, pensati, prodotti dalla natura, età, vecchinacido, surgido; hecho; destinados; diseñados, concebidos, producidos por la naturaleza, edad, edad
flammas transilietque sacras. et fetus matrona dabit, natus, nati Mson; child; childrenSohn, Kinder, Kinderfils, l'enfant, les enfantsfiglio, figlio, ei figlihijo, niño, niños
flammas transilietque sacras. et fetus matrona dabit, natus, natus Mbirth; age, yearsGeburt, Alter, Jahreannées de naissance, âge,nascita, età, anninacimiento, edad, años
flammas transilietque sacras. et fetus matrona dabit, natusque pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme anobéir, être soumis/obéissant à ; soumettre/rendement/se conforment ; attention de salaire ; s'occuper obbedire, essere soggetto / obbediente a presentare; / rendimento / rispettare; prestare attenzione; partecipare aobedecer, ser sujeto/obediente a; someter/producción/se conforman; atención de la paga; atender a
flammas transilietque sacras. et fetus matrona dabit, natusque parens, parentisparent, father, motherMutter, Vater, Mutterparent, père, mèremadre, padre, madrepadre, padre, madre
flammas transilietque sacras. et fetus matrona dabit, natusque parens, (gen.), parentisobedientgehorsamobéissantobbedienteobediente
flammas transilietque sacras. et fetus matrona dabit, natusque parenti osculum, osculi Nkiss; mouth; lips; orifice; mouthpieceküssen, Mund, Lippen, Blende, Mundstückbaiser, la bouche, les lèvres; orifice; porte-parolebacio, bocca, labbra, orifizio; boccagliobeso, la boca, labios; orificio; boquilla
flammas transilietque sacras. et fetus matrona dabit, natusque parenti     oscula comprendo, comprendere, comprendi, comprensuscatch/seize/grasp firmly; arrest; take hold/root/fire, ignite; conceivecatch / beschlagnahmen bzw. halten fest, verhaften; fassen / root / Feuer entzünden denken;attraper/saisir/prise fermement ; arrestation ; prendre la prise/racine/feu, mettre à feu ; concevoir catch / cogliere / afferrare saldamente; arresto; prendere in mano / root / incendio, l'accensione; concepirecoger/agarrar/asimiento firmemente; detención; tomar el asimiento/la raíz/el fuego, encender; concebir


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.