NoDictionaries   Text notes for  
... laeta Molorcheis posuit uestigia tectis, paruaque caelestis placauit mica,...

Olympum, laeta Molorcheis posuit uestigia tectis, paruaque caelestis placauit mica, nec
Olympus, Olympi MOlympus; Mt Olympus in Greece; the gods; heavenOlympus; Olymp in Griechenland, die Götter, der HimmelOlympus; Mt Olympe en Grèce, les dieux, le cielOlympus; Mt Olympus in Grecia, gli dei, il cieloOlympus, Monte Olimpo en Grecia, los dioses, el cielo
Olympum, laetus, laeta -um, laetior -or -us, laetissimus -a -umhappy/cheerful/joyful/glad; favorable/propitious; prosperous/successfulhappy / heiter / fröhlich / froh, positive / günstig; wohlhabende / erfolgreichenheureux / gai / joyeux / heureux; favorable / propice; prospère / succèsfelice / allegro / allegra / felice; favorevole / favorevole; prospero / di successofeliz / alegre / feliz / contento; favorable / propicio; próspera / éxito
Olympum, laeto, laetare, laetavi, laetatusgladden, cheer; be glad/joyful, rejoiceerfreuen, jubeln; gerne / fröhlich, freuenréjouir, encourager ; être heureux/joyeux, se réjouir allietare, rallegrare; essere contento / felice, gioiregladden, animar; ser alegre/alegre, disfrutar
Olympum, laeta(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Olympum, laeta Molorcheis pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
Olympum, laeta Molorcheis posuit vestigium, vestigi(i) Nstep, track; trace; footstepSchritt Länge; Spur Schrittétape, la voie; trace; marchepiedpasso, pista; traccia; passopaso, la pista; huella; huella
Olympum, laeta Molorcheis posuit uestigia tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
Olympum, laeta Molorcheis posuit uestigia tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado
Olympum, laeta Molorcheis posuit uestigia tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa
Olympum, laeta Molorcheis posuit uestigia tectis, parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
Olympum, laeta Molorcheis posuit uestigia tectis, paruaque caelestis, caeleste, caelestior -or -us, caelestissimus -a -umheavenly, of heavens/sky, from heaven/sky; celestial; divine; of the Godshimmlisch, der Himmel / Himmel, vom Himmel / Himmel, himmlischen, göttlichen; der Götterdivinement, des cieux/ciel, de ciel/de ciel ; céleste ; divin ; des dieux celeste, del cielo / cielo, dal cielo / cielo celeste, divino, degli Deidivinamente, de los cielos/cielo, del cielo/del cielo; celestial; divino; de dioses
Olympum, laeta Molorcheis posuit uestigia tectis, paruaque caeleste, caelestis Nsupernatural/heavenly matters/things/bodies; high places; astronomyübernatürliche / himmlische Fragen / Dinge / Einrichtungen; Höhen; Astronomiesurnaturel/divinement sujets/choses/corps ; endroits élevés ; astronomie questioni soprannaturali / celeste / cose / corpo; luoghi alti; astronomiasobrenatural/divinamente materias/cosas/cuerpos; altos lugares; astronomía
Olympum, laeta Molorcheis posuit uestigia tectis, paruaque caelestis, caelestisdivinity, god/goddess; god-like person; the GodsGottheit, Gott / Göttin, göttliche Person, die Götterdivinité, un dieu/déesse ; personne divine ; les dieux divinità, il dio / dea; dio-persona come del Godsdivinidad, dios/diosa; persona divina; dioses
Olympum, laeta Molorcheis posuit uestigia tectis, paruaque caelestis placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar
Olympum, laeta Molorcheis posuit uestigia tectis, paruaque caelestis placauit mica, micae Fparticle, grain, crumbTeilchen, Getreide, Krumeparticule, grain, miette delle particelle, grano, mollicapartícula, grano, miga
Olympum, laeta Molorcheis posuit uestigia tectis, paruaque caelestis placauit mico, micare, micui, -vibrate, quiver, twinkle; tremble, throb; beat; dart, flash, glittervibrieren, Köcher, twinkle; zittern, pulsieren, schlagen, Dart, Flash, glittervibrer, trembler, scintiller ; trembler, palpiter ; battement ; dard, flash, scintillement vibrano, faretra, Twinkle, tremare, palpitare, battere, freccette, flash, glittervibrar, temblar, centellear; temblar, palpitar; golpe; dardo, flash, brillo
Olympum, laeta Molorcheis posuit uestigia tectis, paruaque caelestis placauit mica, necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
Olympum, laeta Molorcheis posuit uestigia tectis, paruaque caelestis placauit mica, necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.