NoDictionaries Text notes for
... rigentes nerui, membra torrida gelu, quassata fractaque arma, claudi...
Hi there. Login or signup free.
nive rigentes nerui, membra torrida gelu, quassata fractaque arma, claudi ac |
nix, nivis FsnowSchneeneige nevenieve |
nive | rigeo, rigere, -, -be stiff or numb; stand on end; be solidifiedsteif oder starr; zu Berge stehen; verfestigt werdenêtre raide ou engourdi ; se tenir sur l'extrémité ; être solidifié essere rigida o insensibile; stare in fine; essere solidificatoser tieso o entumecido; colocarse en extremo; solidificarse |
nive | rigens, (gen.), rigentisstiff; rigid; frozensteif, starr, gefrorenraide ; rigide ; congelé rigido, rigido; congelatitieso; rígido; congelado |
nive rigentes | nervus, nervi Msinew/muscle/nerve; hamstring; tendon; stringed instrumentSehnen-Muskel-Nerven; Achillessehne; Sehne; Saiteninstrumenttendon/muscle/nerf ; tendon du jarret ; tendon ; instrument ficelé tendine / muscolo / nervo, tendine del ginocchio, tendine, strumento a cordetendón/músculo/nervio; tendón de la corva; tendón; instrumento encadenado |
nive rigentes nerui, | membrum, membri Nmember, limb, organ; male genital member; apartment, room; sectionMitglied, des Körpers, Orgel; männlichen Geschlechtsorgane Mitglied, Ferienwohnung, Zimmer, Abschnittmembre, un organe, le membre masculin génitales; appartement, une chambre, sectionmembri, agli arti, di organi; membro maschile dei genitali; appartamento, una stanza, la sezionemiembro, la integridad física, órgano, miembro genital masculino; apartamento, una habitación, la sección |
nive rigentes nerui, membra | torridus, torrida, torridumparched, dried up; shriveled, desiccateddürr, ausgetrocknet; geschrumpft, vertrocknetaride, desséchée, ratatinée, desséchéearida, secca, raggrinzita, essiccatoreseco, se secó; arrugada y reseca |
nive rigentes nerui, membra torrida | gelu, gelus Nfrost, ice, snow; frosty weather; cold, chillinessFrost, Eis, Schnee, Frost, Kälte, Frostgivre, de glace, neige, par grand froid; froid froid,brina, ghiaccio, neve, tempo gelido, freddo freddo,heladas, el hielo, la nieve; heladas; escalofrío frío, |
nive rigentes nerui, membra torrida gelu, | quasso, quassare, quassavi, quassatusshake repeatedly; wave, flourish; batter; weakenschütteln wiederholt; Welle, gedeihen; Teig zu schwächen;secousse à plusieurs reprises ; vague, flourish ; pâte lisse ; s'affaiblir agitare ripetutamente; onda, fiorire, pastella; indeboliresacudida en varias ocasiones; onda, flourish; talud; debilitarse |
nive rigentes nerui, membra torrida gelu, quassata | frango, frangere, fregi, fractusbreak, shatter, crush; dishearten, subdue, weaken; move, discouragebrechen, zerstören, vernichten; entmutigen, zu unterdrücken, zu schwächen; verschieben, entmutigencasser, briser, écraser ; décourager, soumettre, s'affaiblir ; le mouvement, découragent rompere, frantumare, schiacciare, scoraggiare, sottomettere, indebolire, spostare, scoraggiareromperse, romper, machacar; desalentar, someter, debilitarse; el movimiento, desalienta |
nive rigentes nerui, membra torrida gelu, quassata fractaque | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
nive rigentes nerui, membra torrida gelu, quassata fractaque | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
nive rigentes nerui, membra torrida gelu, quassata fractaque arma, | Claudius, Claudi MClaudius; LameClaudius; LameClaudius ; Lame Claudio; LameClaudius; Hoja de metal |
nive rigentes nerui, membra torrida gelu, quassata fractaque arma, | claudo, claudere, clausi, claususlimp, stumble/falter/hesitate; be weak/imperfect, fall short; be lame, hobbleschlaff, stolpern / Falter / zögern, schwach / unvollständig, zu kurz; lahmen, humpelnmou, le trébuchement/hésitent/hésitent ; être faible/imparfait, faire défaut ; être boiteux, entrave zoppicare, inciampare / vacillare / esiti; essere debole / imperfetta, inferiori; essere zoppo, zoppicareblando, el tropiezo/vacila/vacila; ser débil/imperfecto, faltar; ser hoja de metal, cojera |
nive rigentes nerui, membra torrida gelu, quassata fractaque arma, | claudo, claudere, clausi, claususclose, shut, block up; conclude, finish; blockade, besiege; enclose; confinezu schließen, schließen, versperren; schließen, finish; Blockade, belagern; umschließen; beschränkense fermer, fermer, bloquer vers le haut ; conclure, finir ; le blocus, assiègent ; enfermer ; confins Chiudere, chiudere, tappare, concludere, finire, blocco, assediare, racchiudere, confinarecerrarse, cerrar, bloquear; concluir, acabar; el bloqueo, sitia; incluir; encierro |
nive rigentes nerui, membra torrida gelu, quassata fractaque arma, | claudus, clauda, claudumlimping, lame; defective/crippled/imperfect; uneven/halting/wavering/uncertainhinkend, lahm; defekte gelähmt / / unvollkommen, unebenen / Einstellung / schwankenden / unsicherboitant, boiteux, défectueux ou infirmes / imparfait; inégale / arrêt / incertain / incertainezoppicando, zoppo; difettoso / storpia / imperfetta; irregolare / arrestare / oscillante / incertocojeando, cojo; defectuosos / lisiado / imperfecto, desigual / detener / vacilante / incierto |
nive rigentes nerui, membra torrida gelu, quassata fractaque arma, claudi | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.