NoDictionaries   Text notes for  
... exspectans consolationem Israël: et Spiritus Sanctus erat in eo....

timoratus, exspectans consolationem Israël: et Spiritus Sanctus erat in eo.
timoratus, timorata, timoratumGod-fearing, devout, reverentGottesfürchtig, fromm, ehrfürchtigCraignant Dieu, pieux, respectueuxTimorato di Dio, devota, riverenteTemeroso de Dios, devoto y reverente
timoratus, exspecto, exspectare, exspectavi, exspectatuslookout for, await; expect, anticipate, hope forSuche nach erwarten, erwarten, vorwegnehmen, die Hoffnung aufla surveillance pour, attendent ; prévoir, prévoir, espérer pour ricerca di attendere, aspettare, anticipare, la speranza perel puesto de observación para, aguarda; esperar, anticipar, esperar
timoratus, exspectans consolatio, consolationis Fconsolation; comfort/encouragement; consoling fact/circumstanceTrost, Trost und Ermutigung, Trost Tatsache / Umstandconsolation, confort et d'encouragement; fait consolant / circonstanceconsolazione, conforto / incoraggiamento; fatto consolante / circostanzaconsuelo, confort / estímulo; hecho consolador / circunstancia
timoratus, exspectans consolationem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
timoratus, exspectans consolationem Israël: etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
timoratus, exspectans consolationem Israël: et spiritus, spiritus Mbreath, breathing, air, soul, lifeAtem, Atmung, Luft, Seele, das Lebensouffle, la respiration, l'air, de l'âme, la vierespiro, il respiro, l'aria, l'anima, la vitaaliento, respiración, el aire, el alma, la vida
timoratus, exspectans consolationem Israël: et Spiritus sancio, sancire, sanxi, sanctusconfirm, ratify; sanction; fulfill; enact; ordain; dedicatezu bestätigen, zu ratifizieren; Sanktion; erfüllen; erlassen; ordinieren zu widmen;confirmer, ratifier ; sanction ; accomplir ; décréter ; ordonner ; consacrer confermare, ratificare, sanzionare; soddisfare; emanare, ordinare; dedicareconfirmar, ratificar; sanción; satisfacer; decretar; ordenar; dedicar
timoratus, exspectans consolationem Israël: et Spiritus sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas
timoratus, exspectans consolationem Israël: et Spiritus sanctus, sancti Msaintsaintsaintsantosanto
timoratus, exspectans consolationem Israël: et Spiritus Sanctus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
timoratus, exspectans consolationem Israël: et Spiritus Sanctus erat ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
timoratus, exspectans consolationem Israël: et Spiritus Sanctus erat inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
timoratus, exspectans consolationem Israël: et Spiritus Sanctus erat in is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
timoratus, exspectans consolationem Israël: et Spiritus Sanctus erat in eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos
timoratus, exspectans consolationem Israël: et Spiritus Sanctus erat in idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
timoratus, exspectans consolationem Israël: et Spiritus Sanctus erat in eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
timoratus, exspectans consolationem Israël: et Spiritus Sanctus erat in eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
timoratus, exspectans consolationem Israël: et Spiritus Sanctus erat in eo.(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.