NoDictionaries   Text notes for  
... dēvoret, dīvīnātiōnēs et rērum efficiendārum ēventūs prōmittant. dente...

palpitānsque dēvoret, dīvīnātiōnēs et rērum efficiendārum ēventūs prōmittant. dente talpae
palpito, palpitare, palpitavi, palpitatusthrob, beat, pulsatepochen, schlagen pulsieren,le battement, battement, palpitent palpito, beat, pulsanoel latido, golpe, pulsa
palpitānsque devoro, devorare, devoravi, devoratusdevour, consume; swallow, gulp down; engulf/ingulf, absorb, drink inverschlingen, verzehren, schlucken, schlucken, verschlingen / Ingulf, absorbieren, trinkendévorer, consommer ; hirondelle, groupe d'octets vers le bas ; engloutir/ingulf, absorbent, boivent dedans divorare, consumare, inghiottire, ingoiare, inghiottire / ingulf, assorbire, bere indevorar, consumir; trago, trago abajo; engullir/ingulf, absorben, beben adentro
palpitānsque dēvoret, divinatio, divinationis Fpredicting; divination; prophecy; prognosticationVorhersage, Wahrsagerei, Prophezeiung; Prognoseprévoir; divination; prophétie; pronosticsla previsione, la divinazione, profezia; pronosticopredicción; adivinación; profecía; pronóstico
palpitānsque dēvoret, dīvīnātiōnēs etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
palpitānsque dēvoret, dīvīnātiōnēs et res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
palpitānsque dēvoret, dīvīnātiōnēs et rērum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
palpitānsque dēvoret, dīvīnātiōnēs et rērum efficiendārum eventus, eventus Moutcome, result, success; event, occurrence; chance, fate, accidentErgebnis, Ergebnis, Erfolg, Event, Vorkommen, Zufall, Schicksal, Unfallrésultat, le résultat, le succès; état de cause, survenue le hasard, le destin, un accidentesito, risultato, il successo, evento, evento; caso, il destino, incidenteresultado, consecuencia, el éxito, evento, ocurrencia, casualidad, suerte, accidente
palpitānsque dēvoret, dīvīnātiōnēs et rērum efficiendārum evenit, evenire, evenit, eventus estit happens, it turns out; come out, come forthkommt es vor, es stellt sich heraus, komm heraus, komm herelle se produit, il s'avère ; sortir, venir en avant accade, si scopre, vieni fuori, vieni fuorisucede, él resulta; salir, venir adelante
palpitānsque dēvoret, dīvīnātiōnēs et rērum efficiendārum evenio, evenire, eveni, eventuscome out/about/forth; happen; turn outkommen / about / her; geschehen, turn outvenez dehors/au sujet de/en avant ; se produire ; alerte uscire / about / via; accadere; rivelarsiviene hacia fuera/sobre/adelante; suceder; producción
palpitānsque dēvoret, dīvīnātiōnēs et rērum efficiendārum ēventūs promitto, promittere, promisi, promissuspromiseVersprechenpromesse promessapromesa
palpitānsque dēvoret, dīvīnātiōnēs et rērum efficiendārum ēventūs prōmittant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
palpitānsque dēvoret, dīvīnātiōnēs et rērum efficiendārum ēventūs prōmittant.  dens, dentis Mtooth; tusk; ivory; tooth-like thing, spike; destructive power, envy, ill willZahn, Lumb, Elfenbein, Zahn-wie Sache, Stengel; zerstörerische Macht, Neid, Mißgunstdent ; défense ; ivoire ; chose tooth-like, transitoire ; puissance destructive, envie, volonté dente, zanna, avorio; cosa dente-come, spike; potere distruttivo, l'invidia, la cattiva volontàdiente; colmillo; marfil; cosa tooth-like, punto; energía destructiva, envidia, mala voluntad
palpitānsque dēvoret, dīvīnātiōnēs et rērum efficiendārum ēventūs prōmittant.  desum, desse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido
palpitānsque dēvoret, dīvīnātiōnēs et rērum efficiendārum ēventūs prōmittant. dente talpa, talpaemoleMoltaupetalpatopo


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.