NoDictionaries   Text notes for  
... populīs ā senātū cīvitās data est. Samnītēs, quī sōlī...

Ītalicīs populīs ā senātū cīvitās data est. Samnītēs, quī sōlī arma
italicus, italica, italicumof Italy, ItalianItalien, Italienischde l'Italie, l'italiend'Italia, Italianode Italia, italiano
Italicus, Italici MItaliansItalienerItaliensItalianiItalianos
Italica, Italicae Fitalic printKursivschriftitaliquecorsivocursiva
Ītalicīs populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores
Ītalicīs populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo
Ītalicīs populīs aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
Ītalicīs populīs a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
Ītalicīs populīs aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
Ītalicīs populīs A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
Ītalicīs populīs aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
Ītalicīs populīs ā senatus, senatus MsenateSenatsénat senatosenado
Ītalicīs populīs ā senātū civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización
Ītalicīs populīs ā senātū cīvitās do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
Ītalicīs populīs ā senātū cīvitās datum, dati Npresent/gift; that which is given; debitvorhanden / Geschenk, das, was gegeben ist; Debitprésent/cadeau ; cela qui est donné ; débit presente / dono; ciò che è dato; debitopresente/regalo; el se da que; debe
Ītalicīs populīs ā senātū cīvitās dato, datare, datavi, datatusbe in habit of giving; make a practice of giving; give away, administerwerden in der Gewohnheit des Gebens, eine Praxis zu geben, zu verschenken, zu verwaltenêtre dans l'habitude de donner ; faire une pratique de donner ; donner loin, administrer essere in abitudine di dare, fare una pratica di dare, dare via, somministrareestar en el hábito del donante; hacer una práctica del donante; dar lejos, administrar
Ītalicīs populīs ā senātū cīvitās data sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Ītalicīs populīs ā senātū cīvitās data edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Ītalicīs populīs ā senātū cīvitās data est.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ītalicīs populīs ā senātū cīvitās data est. Samnītēs, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Ītalicīs populīs ā senātū cīvitās data est. Samnītēs, quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
Ītalicīs populīs ā senātū cīvitās data est. Samnītēs, queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
Ītalicīs populīs ā senātū cīvitās data est. Samnītēs, quī solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ningún compañero/amigo/protector; único
Ītalicīs populīs ā senātū cīvitās data est. Samnītēs, quī solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
Ītalicīs populīs ā senātū cīvitās data est. Samnītēs, quī sol, solis MsunSonnele soleil solesol
Ītalicīs populīs ā senātū cīvitās data est. Samnītēs, quī solium, soli(i) Nthrone, seatThron, der Sitztrône, siège trono, sedetrono, asiento
Ītalicīs populīs ā senātū cīvitās data est. Samnītēs, quī sōlī armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
Ītalicīs populīs ā senātū cīvitās data est. Samnītēs, quī sōlī armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.