NoDictionaries   Text notes for  
... Ītalicīs populīs nōndum arma posuerant, iuxtā urbem...

ex Ītalicīs populīs nōndum arma posuerant, iuxtā urbem Rōmānam
exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
ex italicus, italica, italicumof Italy, ItalianItalien, Italienischde l'Italie, l'italiend'Italia, Italianode Italia, italiano
ex Italicus, Italici MItaliansItalienerItaliensItalianiItalianos
ex Italica, Italicae Fitalic printKursivschriftitaliquecorsivocursiva
ex Ītalicīs populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores
ex Ītalicīs populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo
ex Ītalicīs populīs nondumnot yetnoch nichtpas encorenon ancoratodavía no
ex Ītalicīs populīs nōndum armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
ex Ītalicīs populīs nōndum armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
ex Ītalicīs populīs nōndum arma pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
ex Ītalicīs populīs nōndum arma posuerant, juxtanearly; near, close to, near by, hard by, by the side of; just as, equallyfast, in der Nähe, in der Nähe, in der Nähe, hart, an der Seite, so wie, ebensoprès; près, à proximité, tout près, tout près, à côté de; aussi, tout aussiquasi, vicino, vicino, vicino, rigido, a fianco di, come, allo stesso modocerca, cercano, cerca de, cerca, cerca, al lado de, del mismo modo, también
ex Ītalicīs populīs nōndum arma posuerant, juxtanear, close to, next to; hard by, adjoining; on a par with; likein der Nähe, in der Nähe, in der Nähe; hart, angrenzenden, auf einer Stufe mit, wieprès, à proximité, à côté; tout près, contigus; sur un pied d'égalité avec; commevicino, vicino, accanto a; rigido, contiguo, al pari, comecerca, cerca, al lado, cerca, al lado; a la par de, como
ex Ītalicīs populīs nōndum arma posuerant, iuxtā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ex Ītalicīs populīs nōndum arma posuerant, iuxtā (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ex Ītalicīs populīs nōndum arma posuerant, iuxtā  urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
ex Ītalicīs populīs nōndum arma posuerant, iuxtā urbem romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.