spiritum extremum trahens,
5. aper fulmineis spumans venit dentibus,
|
spiritus, spiritus Mbreath, breathing, air, soul, lifeAtem, Atmung, Luft, Seele, das Lebensouffle, la respiration, l'air, de l'âme, la vierespiro, il respiro, l'aria, l'anima, la vitaaliento, respiración, el aire, el alma, la vida |
spiritum | exter, extera -um, exterior -or -us, extremus -a -umouter/external; outward; on outside, far; of another country, foreign; strangeAußen / external; nach außen, auf der Außenseite, weit, von einem anderen Land, fremde, seltsameexterne/external ; à l'extérieur ; sur dehors, loin ; d'un autre pays, étranger ; étrange
esterno / esterni; passivo; al di fuori, lontano, di un altro paese straniero; stranoexterno/external; hacia fuera; en afuera, lejos; de otro país, extranjero; extraño
|
spiritum | extremus, extremi Mrearhintenarrièreposterioretrasero |
spiritum | extremum, extremi Nlimit, outside; endzu begrenzen, außerhalb; Endelimite, à l'extérieur; finlimite, al di fuori; finelímite, en las afueras; final |
spiritum extremum | traho, trahere, traxi, tractusdraw, drag, haul; derive, getziehen, ziehen, zu erfassen; ableiten, erhaltendessiner, traîner, transporter ; dériver, obtenir
disegnare, trascinare, raggio; derivare, otteneredibujar, arrastrar, acarrear; derivar, conseguir
|
spiritum extremum trahens,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
spiritum extremum trahens,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
spiritum extremum trahens,
5. | aper, apriboar, wild boar; a fishWildschwein, Wildschweine, ein Fischsanglier, le sanglier, un poissoncinghiale, cinghiale, un pescejabalí, jabalí, un pez |
spiritum extremum trahens,
5. aper | fulmineus, fulminea, fulmineumof lightning; destructiveBlitz; destruktivende la foudre ; destructif
del fulmine; distruttivodel relámpago; destructivo
|
spiritum extremum trahens,
5. aper fulmineis | spumo, spumare, spumavi, spumatusfoam, froth; be covered in foam; cover with foamSchaum, Schaum, im Schaum abgedeckt werden; Abdeckung mit Schaummousse, mousse; être recouvert de mousse et couvrir avec de la mousseschiuma, schiuma, essere ricoperta in gomma; coprire con schiumaespuma, espuma; ser cubiertos en espuma, cubierta con espuma |
spiritum extremum trahens,
5. aper fulmineis spumans | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
spiritum extremum trahens,
5. aper fulmineis spumans | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
spiritum extremum trahens,
5. aper fulmineis spumans venit | desum, desse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant
mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido
|
spiritum extremum trahens,
5. aper fulmineis spumans venit | dens, dentis Mtooth; tusk; ivory; tooth-like thing, spike; destructive power, envy, ill willZahn, Lumb, Elfenbein, Zahn-wie Sache, Stengel; zerstörerische Macht, Neid, Mißgunstdent ; défense ; ivoire ; chose tooth-like, transitoire ; puissance destructive, envie, volonté
dente, zanna, avorio; cosa dente-come, spike; potere distruttivo, l'invidia, la cattiva volontàdiente; colmillo; marfil; cosa tooth-like, punto; energía destructiva, envidia, mala voluntad
|
spiritum extremum trahens,
5. aper fulmineis spumans venit dentibus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)