NoDictionaries   Text notes for  
... pater et mater; lacrimāvit Cornelia.” “Pater tuus...

gemuērunt pater et mater; lacrimāvit Cornelia.” “Pater tuus certe
gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco
gemuērunt pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre
gemuērunt pater etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
gemuērunt pater et mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre
gemuērunt pater et mater; lacrimo, lacrimare, lacrimavi, lacrimatusshed tears, weepTränen vergießen, weinenles larmes de hangar, pleurent lacrime, piangerelos rasgones de la vertiente, lloran
gemuērunt pater et mater; lacrimāvit cornelia, corneliaeCorneliaCorneliaCorneliaCorneliaCornelia
gemuērunt pater et mater; lacrimāvit Cornelia.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gemuērunt pater et mater; lacrimāvit Cornelia.” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
gemuērunt pater et mater; lacrimāvit Cornelia.”  pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre
gemuērunt pater et mater; lacrimāvit Cornelia.” “Pater tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu
gemuērunt pater et mater; lacrimāvit Cornelia.” “Pater tuus certus, certa -um, certior -or -us, certissimus -a -umfixed, settled, firm; certain; trusty/reliable; sure; resolved, determinedfestgelegt, abgewickelt, fest, sicher; treuen / zuverlässig sind; sicher; gelöst werden, bestimmtfixe, arrangé, ferme ; certain ; de confiance/fiable ; sure ; resolved, déterminé fisso, costante, fermo, certo; fidato / affidabili; certo; risolto, determinatofijo, colocado, firme; seguro; de confianza/confiable; sure; resolved, resuelto
gemuērunt pater et mater; lacrimāvit Cornelia.” “Pater tuus certesurely, certainly, without doubt, really; at least/any rate, in all eventssicher, sicher, ohne Zweifel, wirklich, zumindest / jedenfalls in allen Veranstaltungencertainement, certainement, sans aucun doute, vraiment, du moins / tout cas, dans tous les événementssicuramente, certamente, senza dubbio, in realtà, almeno / ogni modo, in tutti gli eventiseguramente, sin duda, sin duda, de verdad, al menos / todos modos, en todos los eventos


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.