Nulla rosa sine spinis
Urticae proxima saepe rosa est |
nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels
no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
|
Nulla | rodo, rodere, rosi, rosusgnaw, pecknagen, pickenronger, picoter
rosicchiare, picroer, picotear
|
Nulla | rosa, rosae Frose; rose bush; rose oilRose, Rosenstock, Rosenöls'est levé ; rosier ; huile rose
rosa; cespuglio di rose, olio di rosase levantó; arbusto color de rosa; aceite color de rosa
|
Nulla rosa | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
Nulla rosa | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
Nulla rosa | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
Nulla rosa | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
Nulla rosa sine | spina, spinae Fthorn/spine/prickle; spike; thorn-bush; blackthornDorn / Wirbelsäule / Stachel, Dorn; Dornenbusch, Schlehdornépine/épine/piquant ; transitoire ; épine-buisson ; prunellier
spina / spina / formicolio, spike; cespuglio spinoso; prugnoloespina/espina dorsal/prickle; punto; espina-arbusto; endrino
|
Nulla rosa sine | spinus, spini Fthorn-bush; black-thorn, sloe-treeDornbusch, schwarz-Dorn, Schlehen-Baumbuisson d'épines; noir épine, prunellier-arbrecespuglio spinoso; black-spina, prugnolo-alberozarza, el negro-espina, endrinos árbol |
Nulla rosa sine spinis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nulla rosa sine spinis
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nulla rosa sine spinis
| urtica, urticae Fstinging-nettleBrennesselcuisant-ortie
ortica urticante-tacaño-ortiga
|
Nulla rosa sine spinis
Urticae | proximus, proxima, proximumnearest/closest/next; most recent, immediately preceding, last; most/very likenächstgelegenen / das nächste / next; jüngsten, unmittelbar vor, letzte, die meisten / sehr ähnlichle plus proche le plus proche / / suivante; les plus récentes, qui précède immédiatement, le dernier, la plupart ou très similairespiù vicina / vicino / dopo; più recenti, immediatamente precedente, ultimo, la maggior parte / di molto similemás cercano más cercano / / siguiente; más reciente, inmediatamente antes, el pasado, la mayoría / muy parecido |
Nulla rosa sine spinis
Urticae | proximo, proximare, proximavi, proximatuscome/draw near, approach; be nearkommen / nähern, nähern, in der Nähevenez/approchez, l'approche ; être près
Come / avvicinarsi, approccio; essere vicinoviene/se acerca, el acercamiento; estar cerca
|
Nulla rosa sine spinis
Urticae proxima | saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia |
Nulla rosa sine spinis
Urticae proxima | saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera |
Nulla rosa sine spinis
Urticae proxima saepe | rodo, rodere, rosi, rosusgnaw, pecknagen, pickenronger, picoter
rosicchiare, picroer, picotear
|
Nulla rosa sine spinis
Urticae proxima saepe | rosa, rosae Frose; rose bush; rose oilRose, Rosenstock, Rosenöls'est levé ; rosier ; huile rose
rosa; cespuglio di rose, olio di rosase levantó; arbusto color de rosa; aceite color de rosa
|
Nulla rosa sine spinis
Urticae proxima saepe rosa | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Nulla rosa sine spinis
Urticae proxima saepe rosa | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |