NoDictionaries   Text notes for  
... invocātur. Orpheus, uxōre Eurydicē mortuā, ad Īnferōs dēscendit, et...

invocātur. Orpheus, uxōre Eurydicē mortuā, ad Īnferōs dēscendit, et ā
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 invoco, invocare, invocavi, invocatuscall upon, invoke; pray forrufen, rufen, betet fürinviter, appeler ; prier pour invitare, invocare, pregare perinvitar, invocar; rogar para
invocātur.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
invocātur. Orpheus, uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa
invocātur. Orpheus, uxōre(Currently undefined; we'll fix this soon.)
invocātur. Orpheus, uxōre Eurydicē morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
invocātur. Orpheus, uxōre Eurydicē mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera
invocātur. Orpheus, uxōre Eurydicē mortuā, adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
invocātur. Orpheus, uxōre Eurydicē mortuā, adaboutüberau sujet de circasobre
invocātur. Orpheus, uxōre Eurydicē mortuā, ad infer, infera -um, inferior -or -us, infumus -a -umbelow, beneath, underneath; of hell; vile; lower, further down; lowest, lastunten, unten, unter, der Hölle, vile; niedriger, weiter unten, der niedrigste, letzteau-dessous de, dessous, dessous ; de l'enfer ; vil ; abaisser, promouvoir vers le bas ; le plus bas, pour la dernière fois sotto, sotto, sotto, di inferno, vile, basso, più in basso, più basso, ultimodebajo, debajo, debajo; del infierno; vil; bajar, fomentar; lo más bajo posible, por último
invocātur. Orpheus, uxōre Eurydicē mortuā, ad inferus, inferi Mthose below, the deaddie unten, die Totenceux ci-dessous, les mortsquelli al di sotto, i mortilos de abajo, los muertos
invocātur. Orpheus, uxōre Eurydicē mortuā, ad Īnferōs descendo, descendere, descendi, descensusdescend, climb/march/come/go/flow/run/hang down; dismount; penetrate/sinkAbstieg, Aufstieg / März / kommen / go / flow / run / herabhängen; absteigen; eindringen / sinkdescendre, s'élever/marche/come/go/flow/run/hang vers le bas ; démonter ; pénétrer/évier scendere, salire / marzo / vieni / go / flusso / run / pendono; smontare; penetrare / lavellodescender, subir/el marzo/come/go/flow/run/hang abajo; desmontar; penetrar/fregadero
invocātur. Orpheus, uxōre Eurydicē mortuā, ad Īnferōs dēscendit, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
invocātur. Orpheus, uxōre Eurydicē mortuā, ad Īnferōs dēscendit, et aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
invocātur. Orpheus, uxōre Eurydicē mortuā, ad Īnferōs dēscendit, et a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
invocātur. Orpheus, uxōre Eurydicē mortuā, ad Īnferōs dēscendit, et aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
invocātur. Orpheus, uxōre Eurydicē mortuā, ad Īnferōs dēscendit, et A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
invocātur. Orpheus, uxōre Eurydicē mortuā, ad Īnferōs dēscendit, et aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.