NoDictionaries   Text notes for  
... "Salvēte, amīcī omnēs!" inquit. “Salvē, frāter! Amico cuidam...

ambulāns, "Salvēte, amīcī omnēs!" inquit. “Salvē, frāter! Amico cuidam in
ambulo, ambulare, ambulavi, ambulatuswalk, take a walk, go on foot; travel, march; go about, gad; parade, strutgehen, machen Sie einen Spaziergang, zu Fuß gehen, reisen, marschieren, gehen umher, gad; Parade, Strebela promenade, font un tour, vont à pied ; voyage, marche ; se répandent, le gad ; défilé, contrefiche a piedi, fare una passeggiata, andare a piedi, viaggiare, marzo; andare circa, Gad, parata, puntonela caminata, toma una caminata, va a pie; recorrido, marzo; va alrededor, el gad; desfile, puntal
ambulāns, salveo, salvere, -, -be well/in good healthgut / guter Gesundheitêtre bonne santé de well/in bene / in buona saluteser buena salud de well/in
ambulāns, "Salvēte, amicus, amica -um, amicior -or -us, amicissimus -a -umfriendly, dear, fond of; supporting, loyal, devoted; lovingfreundlich, lieb, lieb, Unterstützung, treu, gewidmet, liebevollamical, cher, affectueux de ; soutien, fidèle, consacré ; aimer amichevole, cara, affezionato, sostegno, leale, devoto, amanteamistoso, estimado, encariñado con; apoyo, leal, devoto; amor
ambulāns, "Salvēte, amicus, amici Mfriend, ally, disciple; loved one; patron; counselor/courtierFreund, Verbündeter, Schüler, liebte ein; patron; Berater / Hofmannami, allié, disciple ; aimé ; patron ; conseiller/courtisan amico, alleato, discepolo, amato, mecenate, consigliere / cortigianoamigo, aliado, discípulo; amado; patrón; consejero/cortesano
ambulāns, "Salvēte, amicio, amicire, amixi, amictusclothe, cover, dress; wrap about; surround; veil; clothe with wordsbekleiden, bedecken, Kleidung; wrap about; umgeben; Schleier, mit Worten zu kleidenvêtir, couvrir, habiller ; enveloppe environ ; bordure ; voile ; vêtir avec des mots vestire, coprire, vestire, avvolgere intorno; circondano; velo; rivestire con le parolearropar, cubrir, vestirse; abrigo alrededor; anillo; velo; arropar con palabras
ambulāns, "Salvēte, amīcī omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
ambulāns, "Salvēte, amīcī omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
ambulāns, "Salvēte, amīcī omnēs!" inquiam, -, -saysagendire diredecir
ambulāns, "Salvēte, amīcī omnēs!" inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice
ambulāns, "Salvēte, amīcī omnēs!" inquit. salvus, salva, salvumwell, unharmed, sound; alive; safe, savedgut, unversehrt, gesund, lebendig, sicher, gesichertainsi, sains et saufs, le son; vivant, coffre-fort, sauvéEbbene, illeso, suono, vivo, sicuro, salvatoasí, el sonido ilesos,; vivo, fuerte, guarda
ambulāns, "Salvēte, amīcī omnēs!" inquit. salvehail!/welcome!; farewell!Heil! / welcome!, lebe wohl!salut! / Bienvenue!, adieu!salve! / benvenuto!; addio!salve! / bienvenidos!; ¡adiós!
ambulāns, "Salvēte, amīcī omnēs!" inquit. salveo, salvere, -, -be well/in good healthgut / guter Gesundheitêtre bonne santé de well/in bene / in buona saluteser buena salud de well/in
ambulāns, "Salvēte, amīcī omnēs!" inquit. “Salvē, mimy, minemein, meinemes, la mienneio, miomi, mío
ambulāns, "Salvēte, amīcī omnēs!" inquit. “Salvē, egoIIJeIoYo
ambulāns, "Salvēte, amīcī omnēs!" inquit. “Salvē, mī frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo
ambulāns, "Salvēte, amīcī omnēs!" inquit. “Salvē, mī frāter! amicus, amica -um, amicior -or -us, amicissimus -a -umfriendly, dear, fond of; supporting, loyal, devoted; lovingfreundlich, lieb, lieb, Unterstützung, treu, gewidmet, liebevollamical, cher, affectueux de ; soutien, fidèle, consacré ; aimer amichevole, cara, affezionato, sostegno, leale, devoto, amanteamistoso, estimado, encariñado con; apoyo, leal, devoto; amor
ambulāns, "Salvēte, amīcī omnēs!" inquit. “Salvē, mī frāter! amico, amicare, -, -propitiate, make friendly to oneselfversöhnen, um freundlich zu sich selbstpropitiate, rendre amical à se propiziare, fare amichevole a se stessipropitiate, hacer amistoso a se
ambulāns, "Salvēte, amīcī omnēs!" inquit. “Salvē, mī frāter! amicus, amici Mfriend, ally, disciple; loved one; patron; counselor/courtierFreund, Verbündeter, Schüler, liebte ein; patron; Berater / Hofmannami, allié, disciple ; aimé ; patron ; conseiller/courtisan amico, alleato, discepolo, amato, mecenate, consigliere / cortigianoamigo, aliado, discípulo; amado; patrón; consejero/cortesano
ambulāns, "Salvēte, amīcī omnēs!" inquit. “Salvē, mī frāter! Amico quisdam, cuiusdam certain; as INDEF a certain thing; somebody, one, somethingbestimmte, als Indef eine bestimmte Sache, jemanden ein, wascertain ; en tant qu'INDÉFINI une certaine chose ; quelqu'un, un, quelque chose certo, come INDEF una certa cosa, qualcuno, un qualcosa diseguro; como INDEFINIDO cierta cosa; alguien, uno, algo
ambulāns, "Salvēte, amīcī omnēs!" inquit. “Salvē, mī frāter! Amico cuidam ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
ambulāns, "Salvēte, amīcī omnēs!" inquit. “Salvē, mī frāter! Amico cuidam inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.