noctem hiememque ferēns, et inhorruit unda tenebrīs.195
Continuō |
nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche |
noctem | hiems, hiemis Fwinter, winter time; rainy season; cold, frost; storm, stormy weatherWinter, Winter, Regenzeit, Kälte, Frost, Sturm, Unwetterhiver, horaire d'hiver ; saison des pluies ; froid, gel ; orage, temps orageux
inverno, stagione invernale; stagione delle piogge, freddo, gelo, tempesta, tempestainvierno, invierno; estación de lluvias; frío, helada; tormenta, clima tempestuoso
|
noctem | hiemo, hiemare, hiemavi, hiematuswinter, pass the winter, keep winter quarters; be wintry/frozen/stormyWinter, den Winter, halten Winterquartiere; werden winterlichen / gefroren / stormyhiver, passer l'hiver, gardez quartiers d'hiver; être hiver / congelé / orageuseinverno, passare l'inverno, mantenere quartieri d'inverno; essere inverno / congelati / tempestainvierno, pase el invierno, mantenga sus cuarteles de invierno; se invernal, congelado o tormentoso |
noctem hiememque | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
noctem hiememque ferēns, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
noctem hiememque ferēns, et | inhorresco, inhorrescere, inhorrui, -bristle up; quiver, tremble, shudder atsträubten, zucken, zittern, schaudernbrin vers le haut ; le tremblement, tremblent, frissonnent à
drizzarono; faretra, tremare, rabbrividirecerda para arriba; la aljaba, tiembla, se estremece en
|
noctem hiememque ferēns, et | inhorreo, inhorrere, inhorrui, inhorritusstand on end; bristle up; shiver all overStand am Ende; sträubten; Schauer allerstand sur l'extrémité ; brin vers le haut ; frisson partout
posizione su fine; drizzarono; brivido in tuttosoporte en extremo; cerda para arriba; temblor por todas partes
|
noctem hiememque ferēns, et inhorruit | unda, undae FwaveWellevague
ondaonda
|
noctem hiememque ferēns, et inhorruit | undo, undare, undavi, undatussurge/flood/rise in waves; gush/well up; run, stream; billow; undulate; waverAnstieg / Flood / rise in Wellen; Schwall / well up; laufen, Strom; Bülow; wogen, wankenmontée subite/inondation/élévation des vagues ; jet/haut bon ; courir, couler ; lame ; ondulé ; hésiter
surge / alluvione / aumento di onde; Gush / run bene up;, stream; onda, ondeggiare, vacillareoleada/inundación/subida de ondas; chorro/ascendente bien; funcionar, fluir; oleada; undulate; dudar
|
noctem hiememque ferēns, et inhorruit unda | tenebra, tenebrae Fdarkness, obscurity; night; dark corner; ignorance; concealment; gloomDunkelheit, Dunkelheit, Nacht, dunkle Ecke, Unwissenheit, Verborgenheit; Dunkell'obscurité, l'obscurité, la nuit; coin sombre, l'ignorance; dissimulation; ténèbresbuio, oscurità, notte, angolo scuro; ignoranza; occultamento; buiola oscuridad, la oscuridad, la noche; rincón oscuro, la ignorancia, ocultamiento; tinieblas |
noctem hiememque ferēns, et inhorruit unda tenebrīs.195(Currently undefined; we'll fix this soon.)
noctem hiememque ferēns, et inhorruit unda tenebrīs.195
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
noctem hiememque ferēns, et inhorruit unda tenebrīs.195
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
noctem hiememque ferēns, et inhorruit unda tenebrīs.195
| continuus, continua, continuumincessant/unremitting, constantly repeated/recurring; successive, next in lineunaufhörlichen / unablässig, ständig wiederholt / wiederkehrende; aufeinander, in der Nähe im Einklangincessant / sans relâche, sans cesse répétée / récurrents; successives, à côté de la ligneincessante / incessante, ripetuto costantemente / ricorrenti; successive, poi in lineaincesantes / incesante, constantemente repetido / recurrentes; sucesivos, siguiente en la línea |
noctem hiememque ferēns, et inhorruit unda tenebrīs.195
| continuum, continui NcontinuumKontinuumcontinuumcontinuumcontinuo |
noctem hiememque ferēns, et inhorruit unda tenebrīs.195
| continuus, continui Mattendant, one who is always aroundBegleiter, ein, der immer umagent, celui qui est toujours làguardiano, colui che è sempre in giroasistente, que siempre está en torno a |
noctem hiememque ferēns, et inhorruit unda tenebrīs.195
| continuoimmediately, forthwith, at once, without delay/intermission; continuouslysofort, unverzüglich, sofort, ohne Verzögerung / Pause, kontinuierlicheimmédiatement, sans délai, à la fois, sans délai / entracte; continuesubito, immediatamente, subito, senza indugio / pausa, segueinmediatamente, sin dilación, a la vez, sin demora / intermedio; continua |
noctem hiememque ferēns, et inhorruit unda tenebrīs.195
| continuo, continuare, continuavi, continuatusmake continuous; put in line, join, connect, unitemachen kontinuierlich; legte im Einklang, vereinigen, verbinden, vereinigenrendre continu ; mis dans la ligne, joindre, relier, unir
rendere continuo; mettere in linea, unire, collegare, unirehacer continuo; puesto en línea, ensamblar, conectar, unir
|