salutare sit: liberis procreandis—
ita di faxint—volo te uxorem |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| saluto, salutare, salutavi, salutatusgreet; wish well; visit; hail, salutezu begrüßen, möchte auch, Besuch, Hagel, begrüssensaluer ; puits de souhait ; visite ; grêle, salut
Saluto, auguro ogni bene; visita; grandine, salutosaludar; pozo del deseo; visita; el granizo, saludo
|
| salutaris, salutaris, salutarehealthful; useful; helpful; advantageousgesund, nützlich, hilfreich; vorteilhaftsain, utile, utile, avantageuxsalutari, utili, utili; vantaggiosasaludable, útil, provechoso; ventajosa |
| salutaris, salutare, salutarior -or -us, salutarissimus -a -umhealthful, health-giving, wholesome, beneficial; saving; of salvationgesunde, wohltuende, gesund, nützlich; Energieeinsparung; des Heilssain, qui donne la santé, sain, bénéfique; économies d'énergie; de salutsano, salutare, salutare, benefico, risparmio energetico; della salvezzasaludable, la salud de entrega, sano, beneficioso, que salvar; de la salvación |
| salutare, salutaris NsalvationHeilsalutsalvezzasalvación |
salutare | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
salutare sit: | liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage
libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo
|
salutare sit: | libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blätterngrignotement, sip ; verser dedans la libation d'offering/a ; altérer ; frôler, toucher, écrémer
nibble, SIP, versate in offerta / una libagione; mettere in pericolo; pascolare, toccare, sfogliaremordisco, sorbo; verter la libación de offering/a; deteriorar; pastar, tocar, desnatar
|
salutare sit: | liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño |
salutare sit: liberis | procreo, procreare, procreavi, procreatusbring into existence, beget, procreate; produce, createins Dasein rufen, zeugen, zeugen, zu produzieren, zu schaffenintroduire dans l'existence, engendrer, procréer ; le produit, créent
mettono in esistenza, generare, procreare, produrre, crearetraer en existencia, engendrar, procrear; el producto, crea
|
salutare sit: liberis procreandis—(Currently undefined; we'll fix this soon.)
salutare sit: liberis procreandis—
| eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
salutare sit: liberis procreandis—
| itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
salutare sit: liberis procreandis—
ita | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
salutare sit: liberis procreandis—
ita di(Currently undefined; we'll fix this soon.)
salutare sit: liberis procreandis—
ita di faxint—volo | tuyouduvousvoiusted |
salutare sit: liberis procreandis—
ita di faxint—volo te | uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa |