NoDictionaries   Text notes for  
... ēgressī, optātā potiuntur Trōës harēnā 173 et sale...

172 ēgressī, optātā potiuntur Trōës harēnā 173 et sale tābentēs
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
172 egredior, egredi, egressus sumgo/march/come out; set sail; land, disembark; surpass, go beyondgo / März / heraus; Segel; Land, von Bord gehen; übertreffen, über das hinausgehen,go/march/come dehors ; placer la voile ; la terre, débarquent ; surpasser, aller là-bas go / marzo / uscire; vele; terra, sbarcare, superare, andare oltrego/march/come hacia fuera; fijar la vela; la tierra, desembarca; sobrepasarse, ir más allá
172 ēgressī, opto, optare, optavi, optatuschoose, select; wish, wish for, desirewählen, wählen, wünschen, wünschen, Wunschchoisir, choisi ; souhaiter, souhaiter, désir scegliere, selezionare, desiderio, desiderio, desiderioelegir, selecto; desear, desear para, deseo
172 ēgressī, optatus, optata -um, optatior -or -us, optatissimus -a -umdesired, wished for, welcome; chosengewünscht, gewünscht, erlaubt; gewähltdésiré, souhaité, bienvenue, choisisdesiderata, voluta, benvenuto, sceltideseado, deseado, bienvenido; elegido
172 ēgressī, optatum, optati Nwish, desireWunsch, Lustsouhaitent, le désirdesiderio, il desideriodeseo, el deseo
172 ēgressī, optātā potior, poti, potitus sumobtain, acquire; grasp; attain, reach; come byzu erhalten, zu erwerben, zu erfassen; zu erreichen, zu erreichen, kommen durchobtenir, acquérir ; prise ; atteindre, atteindre ; venez près ottenere, acquistare, afferrare, raggiungere, raggiungere, vieni daobtener, adquirir; asimiento; lograr, alcanzar; venir cerca
172 ēgressī, optātā potior, potiri, potitus sumobtain, acquire; grasp; attain, reach; come byzu erhalten, zu erwerben, zu erfassen; zu erreichen, zu erreichen, kommen durchobtenir, acquérir ; prise ; atteindre, atteindre ; venez près ottenere, acquistare, afferrare, raggiungere, raggiungere, vieni daobtener, adquirir; asimiento; lograr, alcanzar; venir cerca
172 ēgressī, optātā potiuntur Tros, TroisTrojan man; Tros, king of Phrygia, namesake of TroyKönig von Phrygien, nach dem Troja genannt wurde; Trojan Mannl'homme de Troie; Tros, roi de Phrygie, homonyme de TroyTrojan uomo, Troo, re di Frigia, omonimo di Troiael hombre de Troya; Tros, rey de Frigia, del mismo nombre de Troya
172 ēgressī, optātā potiuntur Trōës harena, harenae Fsand, grains of sand; sandy land or desert; seashore; arena, place of contestSand, Sand, sandiger Boden oder Wüste, Strand, Arena, Ort des Wettbewerbssable, des grains de sable, la terre de sable ou désert, mer, scène, le lieu du concourssabbia, granelli di sabbia, terreni sabbiosi o deserto, mare, arena, luogo di concorsoarena, los granos de arena, tierra o arena del desierto; orilla del mar; arena, lugar de concurso
172 ēgressī, optātā potiuntur Trōës harēnā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
172 ēgressī, optātā potiuntur Trōës harēnā (Currently undefined; we'll fix this soon.)
172 ēgressī, optātā potiuntur Trōës harēnā 173 etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
172 ēgressī, optātā potiuntur Trōës harēnā 173 et sal, salis Msalt; witSalz; Witzsel ; esprit sale; spiritosal; ingenio
172 ēgressī, optātā potiuntur Trōës harēnā 173 et salo, salere, -, salsussalt, salt down, preserve with salt; sprinkle before sacrificeSalz, Salz nach unten, zu bewahren, mit Salz, streuen, bevor Opferle sel, le sel vers le bas, de préserver de sel et saupoudrer avant le sacrificesale, sale verso il basso, la conservazione con il sale, cospargete prima di sacrificiosal, sal hacia abajo, preservar con sal; espolvorear antes del sacrificio
172 ēgressī, optātā potiuntur Trōës harēnā 173 et sale tabeo, tabere, -, -rot away, decay; waste awayverrotten, Verfall, verkümmernpourrir, affaiblissement; dépérirmarcire, decadenza, quelli di viapudrirse, la descomposición, los residuos de distancia


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.