magnō tellūris amōre
172 ēgressī, optātā potiuntur Trōës harēnā
|
magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
magnō | tellus, telluris Fearth, ground; the earth; land, countryErde, Boden, die Erde, Land, Landla terre, au sol, la terre, la terre, le paysTerra, terra, terra, terra, paesela tierra, la tierra, la tierra, tierra, país |
magnō tellūris | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
magnō tellūris | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
magnō tellūris | amoveo, amovere, amovi, amotusmove/take/put away, remove, steal; banish, cause to go away; withdraw, retirebewegen / zu / wegstecken, zu entfernen, zu stehlen, zu verbannen, führen fort; zurückzuziehen, in den Ruhestandse déplacer/prise/mis loin, enlèvent, volent ; bannir, causer pour partir ; se retirer, retirer
spostare / prendere / mettere via, rimuovere, rubare, bandire, far andare via, ritirarsi, andare in pensionemoverse/toma/puesto de lado, quitan, roban; banish, hacer salir; retirarse, retirarse
|
magnō tellūris amōre(Currently undefined; we'll fix this soon.)
magnō tellūris amōre
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
magnō tellūris amōre
172 | egredior, egredi, egressus sumgo/march/come out; set sail; land, disembark; surpass, go beyondgo / März / heraus; Segel; Land, von Bord gehen; übertreffen, über das hinausgehen,go/march/come dehors ; placer la voile ; la terre, débarquent ; surpasser, aller là-bas
go / marzo / uscire; vele; terra, sbarcare, superare, andare oltrego/march/come hacia fuera; fijar la vela; la tierra, desembarca; sobrepasarse, ir más allá
|
magnō tellūris amōre
172 ēgressī, | opto, optare, optavi, optatuschoose, select; wish, wish for, desirewählen, wählen, wünschen, wünschen, Wunschchoisir, choisi ; souhaiter, souhaiter, désir
scegliere, selezionare, desiderio, desiderio, desiderioelegir, selecto; desear, desear para, deseo
|
magnō tellūris amōre
172 ēgressī, | optatus, optata -um, optatior -or -us, optatissimus -a -umdesired, wished for, welcome; chosengewünscht, gewünscht, erlaubt; gewähltdésiré, souhaité, bienvenue, choisisdesiderata, voluta, benvenuto, sceltideseado, deseado, bienvenido; elegido |
magnō tellūris amōre
172 ēgressī, | optatum, optati Nwish, desireWunsch, Lustsouhaitent, le désirdesiderio, il desideriodeseo, el deseo |
magnō tellūris amōre
172 ēgressī, optātā | potior, poti, potitus sumobtain, acquire; grasp; attain, reach; come byzu erhalten, zu erwerben, zu erfassen; zu erreichen, zu erreichen, kommen durchobtenir, acquérir ; prise ; atteindre, atteindre ; venez près
ottenere, acquistare, afferrare, raggiungere, raggiungere, vieni daobtener, adquirir; asimiento; lograr, alcanzar; venir cerca
|
magnō tellūris amōre
172 ēgressī, optātā | potior, potiri, potitus sumobtain, acquire; grasp; attain, reach; come byzu erhalten, zu erwerben, zu erfassen; zu erreichen, zu erreichen, kommen durchobtenir, acquérir ; prise ; atteindre, atteindre ; venez près
ottenere, acquistare, afferrare, raggiungere, raggiungere, vieni daobtener, adquirir; asimiento; lograr, alcanzar; venir cerca
|
magnō tellūris amōre
172 ēgressī, optātā potiuntur | Tros, TroisTrojan man; Tros, king of Phrygia, namesake of TroyKönig von Phrygien, nach dem Troja genannt wurde; Trojan Mannl'homme de Troie; Tros, roi de Phrygie, homonyme de TroyTrojan uomo, Troo, re di Frigia, omonimo di Troiael hombre de Troya; Tros, rey de Frigia, del mismo nombre de Troya |
magnō tellūris amōre
172 ēgressī, optātā potiuntur Trōës | harena, harenae Fsand, grains of sand; sandy land or desert; seashore; arena, place of contestSand, Sand, sandiger Boden oder Wüste, Strand, Arena, Ort des Wettbewerbssable, des grains de sable, la terre de sable ou désert, mer, scène, le lieu du concourssabbia, granelli di sabbia, terreni sabbiosi o deserto, mare, arena, luogo di concorsoarena, los granos de arena, tierra o arena del desierto; orilla del mar; arena, lugar de concurso |
magnō tellūris amōre
172 ēgressī, optātā potiuntur Trōës harēnā(Currently undefined; we'll fix this soon.)